Άλκηστις Πρωτοψάλτη - To Cheirokrotima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - To Cheirokrotima




Κι είμαστε ακόμα ζωντανοί
И мы все еще живы
στη σκηνή σαν ροκ συγκρότημα.
на сцене, как рок-группа.
Με κοιτάς σε κοιτώ
Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя
και μετά σιωπή
а потом наступила тишина
κάτι θα κοπεί
что-то будет вырезано
στην καρδιά στο μυαλό.
в сердце, в уме.
Με κοιτάς σε κοιτώ
Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя.
και μελαγχολείς
а ты меланхоличный
ο καιρός πολύς
погода длинная
μ' αγαπάς σ' αγαπώ.
ты любишь меня, я люблю тебя.
Κι είμαστε ακόμα ζωντανοί
И мы все еще живы
στη σκηνή σαν ροκ συγκρότημα
на сцене, как рок-группа
κι αν μας αντέξει το σκοινί
и если веревка выдержит нас
θα φανεί στο χειροκρότημα.
это будет видно по аплодисментам.
Με κρατάς σε κρατώ
Ты обнимаешь меня, я обнимаю тебя.
και μετά γκρεμός
а потом обрыв
και μετά το τέρμα
а потом финиш
και κανείς κανενός.
и вообще никого.
Με κρατάς σε κρατώ
Ты обнимаешь меня, я обнимаю тебя.
και παντού σκιές
и повсюду тени
και παντού καθρέφτες
и повсюду зеркала
για θεούς κι εραστές.
для богов и влюбленных.





Writer(s): Dimitra Galani, Lina Nikolakopoulou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.