Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Διθέσιο - traduction des paroles en allemand




Διθέσιο
Zweisitzer
Ακριβο νου διθεσιο
Teurer Sinn, Zweisitzer
καλο μου αμαξι
mein gutes Auto
που περνας απο τ απαισιο
das durch das Schreckliche fährst
ξυστα
Schlucht
κινητηρα και πλαισιο
Motor und Gestell
στα χω πειραξει
die ich verletzt hab
για να την βγεις
um dich weiter nach
πιο μπροστα
vorne zu bringen
την στιγμη που σ αγοραζα
Als ich dich kaufte
για να τριπαρω
um zu fliehen
το κενο μου εξαγοραζα
kaufte ich meine Leere
δειλα
feige
την καρδουλα που χωρισα
das Herz das ich verließ
ισως να παρω
vielleicht bekomme ich
σ αλλη ζωη
in anderem Leben
πιο καλα
es besser
Μην με πας απο το σπιτι
Fahr mich nicht fort von Zuhaus
τ ακους; στο θεο να με πας
hrst du? Zu Gott fahr mich
μυρωδια καταλυτη
Katalysator-Duft
εσυ μοναχα μ αγαπας
nur du liebst mich
α ρε χρονε αλητη
ach du räudige Zeit
που ανθρωπους κι αγαπες σκορπας
die Menschen und Lieben verschwendet
μην με φερνετε σπιτι
bringt mich nicht nach
τ ακους;
Haus
Καπου αλλου να με πας
fahr mich woanders hin
Στον λευκο σου αεροσακο
In deinem weißen Airbag
θα ξαγρυπνησω
lieg ich wach
μαθημενο το προσωπο σκοπια
das vertraute Antlitz lauernd
σε ενα παρκινκ απροσωπο
auf namenlosem Parkplatz
θα αποφασισω
werd ich entscheiden
ποιον εαυτο θα χω πια...
welch Ich ich trage nun...
θα γυαλιζουν οι ζαντες σου
Glänzen werden deine Felgen
με το φεγγαρι
im Mondlicht
δοκιμη στις αφαντες σου
Prüfung deiner Unsichtbaren
μικρο
klein
το μηδεν στο διακοσια μας
die Null auf unsern zweihundert
ποιος θα το παρει
wer wird sie nehmen
μ ολη τη γη
die ganze Welt auf
στο φτερο
den Flügeln
Μην με πας απο το σπιτι
Fahr mich nicht fort von Zuhaus
τ ακους; στο θεο να με πας
hrst du? Zu Gott fahr mich
μυρωδια καταλυτη
Katalysator-Duft
εσυ μοναχα μ αγαπας
nur du liebst mich
α ρε χρονε αλητη
ach du räudige Zeit
που ανθρωπους κι αγαπες σκορπας
die Menschen und Lieben verschwendet
μην με φερνετε σπιτι
bringt mich nicht nach
τ ακους;
Haus
Καπου αλλου να με πας
fahr mich woanders hin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.