Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Σ' αγαπώ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Σ' αγαπώ




Σ' αγαπώ
I love you
Ψάχνω κάτι καινούργιο να πω,
I seek something new to say,
να μη το 'χω ξανακούσει ούτε κι εγώ
that I've never heard before, not even me
κάτι να σε εντυπωσιάσει,
something to impress you,
στον αέρα ένα σημάδι σου να πιάσει
to catch a sign of you in the air
Ψάχνω κάτι καινούργιο να πω,
I seek something new to say,
να μη το 'χω ξανακούσει ούτε κι εγώ.
that I've never heard before, not even me.
Ψάχνω κάτι καινούργιο να πω,
I seek something new to say,
να μη το 'χω ξανακούσει ούτε κι εγώ
that I've never heard before, not even me
μα κολλάω και πάλι σ' όλα εκείνα,
but I'm stuck again in all those things,
που έλεγε γελώντας η Μελίνα
that Melina used to say laughing
Βρήκα κάτι λοιπόν να σου πω,
So I found something to tell you,
που είναι πάντα καινούριο κι απλό.
which is always new and simple.
Σ' αγαπώ,
I love you,
σ' αγαπώ για το τώρα το πριν το μετά και το πάντα,
I love you for the now, the before, the after and the always,
σ' αγαπώ
I love you
η καρδιά μου τρελάθηκε βαράει σαν ξεκούρδιστη μπάντα.
my heart has gone crazy, it's beating like an out-of-tune band.
Σ' αγαπώ,
I love you,
θα με βρεις το πρωί όταν όλα τα φώτα θα σβήσουν,
you'll find me in the morning when all the lights go out,
θα 'μαι εδώ,
I'll be here,
κι όλα πάλι ξανά όπως τελειώνουν έτσι θα αρχίσουν.
and everything again, as it ends, so it will begin.
Ψάχνω κάτι καινούργιο να πω,
I seek something new to say,
να μη το 'χω ξανακούσει ούτε κι εγώ
that I've never heard before, not even me
μα νομίζω τίποτα δε μου ανήκει,
but I think nothing belongs to me,
τα κρατάει καλά κρυμμένα η Αλίκη
Alice keeps them well hidden
Ψάχνω κάτι καινούργιο να πω,
I seek something new to say,
να μη το 'χω ξανακούσει ούτε κι εγώ.
that I've never heard before, not even me.
Ψάχνω κάτι καινούργιο αλλά
I seek something new but
τριγυρνώ συνεχώς στα παλιά
I'm constantly wandering in the old days
με τη βάρκα του Μάνου σ' ένα κύμα,
with Manos' boat in a wave,
το γαλάζιο του Οδυσσέα σ' ένα ποίημα
Odysseus' blue in a poem
βρήκα κάτι λοιπόν να σου πω
So I found something to tell you,
που είναι πάντα καινούργιο κι απλό.
which is always new and simple.
Σ' αγαπώ,
I love you,
σ' αγαπώ για το τώρα το πριν το μετά και το πάντα,
I love you for the now, the before, the after and the always,
σ' αγαπώ,
I love you,
η καρδιά μου τρελάθηκε βαράει σαν ξεκούρδιστη μπάντα.
my heart has gone crazy, it's beating like an out-of-tune band.
Σ' αγαπώ,
I love you,
θα με βρεις το πρωί όταν όλα τα φώτα θα σβήσουν,
you'll find me in the morning when all the lights go out,
θα 'μαι εδώ,
I'll be here,
κι όλα πάλι ξανά όπως τελειώνουν έτσι θ' αρχίσουν.
and everything again, as it ends, so it will begin.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.