Helena Paparizou - Don't Speak (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Paparizou - Don't Speak (Live)




You and me
Ты и я ...
We used to be together
Раньше мы были вместе.
Every day together always
Каждый день вместе, всегда.
I really feel
Я действительно чувствую ...
That I'm losing my best friend
Что я теряю лучшего друга.
I can't believe
Я не могу поверить.
This could be the end
Это может стать концом.
It looks as though you're letting go
Похоже, ты отпускаешь меня.
And if it's real,
И если это правда ...
Well I don't want to know
Что ж, я не хочу знать.
Don't speak
Не говори.
I know just what you're saying
Я знаю, что ты говоришь.
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Don't speak
Не говори.
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь.
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины.
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Our memories
Наши воспоминания ...
They can be inviting
Они могут приглашать.
But some are altogether
Но некоторые из них совсем.
Mighty frightening
Могучий страх.
As we die, both you and I
Пока мы умираем, ты и я
With my head in my hands
С головой в руках.
I sit and cry
Я сижу и плачу.
Don't speak
Не говори.
I know just what you're saying
Я знаю, что ты говоришь.
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Don't speak
Не говори.
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь.
And I don't need your reasons
И мне не нужны твои причины.
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
It's all ending
Все заканчивается.
I gotta stop pretending who we are
Я должен перестать притворяться, кто мы.
You and me
Ты и я ...
I can see us dying, are we?
Я вижу, как мы умираем, не так ли?
Don't speak
Не говори.
I know just what you're saying
Я знаю, что ты говоришь.
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Don't speak
Не говори.
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь.
And I don't need your reasons
И мне не нужны твои причины.
I know you're good
Я знаю, ты хороша.
I know you're good
Я знаю, ты хороша.
I know you're real good
Я знаю, ты очень хороша.
Hush hush darling
Тише, тише, дорогая.
Hush hush darling
Тише, тише, дорогая.
Hush hush don't tell me 'cause it hurts
Тише, тише, Не говори мне, потому что это больно.
Hush hush darling
Тише, тише, дорогая.
Hush hush darling
Тише, тише, дорогая.
Hush hush don't tell me 'cause it hurts
Тише, тише, Не говори мне, потому что это больно.
Hush hush darling
Тише, тише, дорогая.





Writer(s): Gwen Stefani, Eric Stefani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.