Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Zoi Sou Zari (Dice)
Твоя жизнь — игральная кость (Dice)
Ήμουν
για
σένα
Я
была
для
тебя
Ένα
παιχνίδι
Просто
игрой,
Μια
παρτίδα
εγωισμού
Партией
в
эгоизм.
Ήθελες
μόνο
Ты
хотел
только
Να
με
κερδίζεις
Выигрывать
у
меня,
Να
ήδη
πριν
χάσω
ήσουν
αλλού
И
уже
до
моего
проигрыша
был
в
другом
месте.
Η
ζωή
σου
ζάρι
Твоя
жизнь
— игральная
кость,
Λάφυρα
που
δε
μάζεψες
Трофеи,
которые
ты
не
собрал,
Σου
'χουν
κάνει
χάρη
Тебе
оказали
услугу
Όλες
οι
καρδιές
που
μάγεψες
Все
сердца,
которые
ты
очаровал.
Ή
ζωή
σου
ζάρι
Твоя
жизнь
— игральная
кость,
Κι
όταν
θα
πονάς
αγάπη
μου
И
когда
тебе
будет
больно,
любовь
моя,
Ν'
άξιζες
μακάρι
Если
бы
ты
был
достоин,
Μια
στάλα
απ
το
δάκρυ
μου
Хоть
капли
из
моих
слез.
Τι
είναι
αγάπη
Что
такое
любовь,
Δε
θα
γνωρίσεις
Ты
не
узнаешь,
Κι
όλο
θα
φεύγεις
νύχτα
γι'
αλλού
И
будешь
всегда
уходить
ночью
к
другим.
Ρίχνεις
τα
βέλη
Пускаешь
стрелы,
Στοιχηματίζεις
Делаешь
ставки,
Κι
όσο
ρισκάρεις
И
чем
больше
рискуешь,
Χάνεις
παντού
Тем
больше
проигрываешь
везде.
Η
ζωή
σου
ζάρι
Твоя
жизнь
— игральная
кость,
Λάφυρα
που
δε
μάζεψες
Трофеи,
которые
ты
не
собрал,
Σου
'χουν
κάνει
χάρη
Тебе
оказали
услугу
Όλες
οι
καρδιές
που
μάγεψες
Все
сердца,
которые
ты
очаровал.
Ή
ζωή
σου
ζάρι
Твоя
жизнь
— игральная
кость,
Κι
όταν
θα
πονάς
αγάπη
μου
И
когда
тебе
будет
больно,
любовь
моя,
Ν'
άξιζες
μακάρι
Если
бы
ты
был
достоин,
Μια
στάλα
απ
το
δάκρυ
μου
Хоть
капли
из
моих
слез.
Η
ζωή
σου
ζάρι
Твоя
жизнь
— игральная
кость,
Λάφυρα
που
δε
μάζεψες
Трофеи,
которые
ты
не
собрал,
Σου
'χουν
κάνει
χάρη
Тебе
оказали
услугу
Όλες
οι
καρδιές
που
μάγεψες
Все
сердца,
которые
ты
очаровал.
Ή
ζωή
σου
ζάρι
Твоя
жизнь
— игральная
кость,
Κι
όταν
θα
πονάς
αγάπη
μου
И
когда
тебе
будет
больно,
любовь
моя,
Ν'
άξιζες
μακάρι
Если
бы
ты
был
достоин,
Μια
στάλα
απ
το
δάκρυ
μου
Хоть
капли
из
моих
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YANNIS DOXAS, DIMITRIS KONTOPOULOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.