Paroles et traduction Helena Paparizou - Parapono Emovoro
Ένα
κορμί
να
περιφέρεται
στο
χώρο
Тело,
блуждающее
в
пространстве
Ένα
μυαλό
που
να
ανιχνεύει
τη
σιωπή
Разум,
который
распознает
тишину
Ένα
γιατί
ένα
παράπονο
αιμοβόρο
А
почему
жалоба
на
кровососущих
Φεύγει
εκείνος
που
αγάπησα
πολύ
Тот,
кого
я
так
сильно
любила,
ушел.
Ήλιε
μου
μη
βγεις
Мое
солнце
не
выходит
Στα
μαύρα
είν'
η
ψυχή
μου
В
черном
- моя
душа.
Νύχτα
κράτησέ
με
αγκαλιά
Ночь,
заключи
меня
в
свои
объятия
Φεύγει
το
πρωί
Уезжает
утром
Δε
θα
'ναι
πια
μαζί
μου
Его
больше
не
будет
со
мной.
Και
θα
έρθει
πάλι
μοναξιά
И
снова
наступит
одиночество
Ήλιε
μου
μη
βγεις
Мое
солнце
не
выходит
Στα
μαύρα
είν'
η
ψυχή
μου
В
черном
- моя
душа.
Νύχτα
κράτησέ
με
αγκαλιά
Ночь,
заключи
меня
в
свои
объятия
Φεύγει
το
πρωί
Уезжает
утром
Δε
θα
'ναι
πια
μαζί
μου
Его
больше
не
будет
со
мной.
Και
θα
γίνω
άλλη
μια
φορά
И
я
буду
еще
один
раз
Ένα
κορμί
να
περιφέρεται
στο
χώρο
Тело,
блуждающее
в
пространстве
Ένα
μυαλό
που
να
ανιχνεύει
τη
σιωπή
Разум,
который
распознает
тишину
Ένα
γιατί
ένα
παράπονο
αιμοβόρο
А
почему
жалоба
на
кровососущих
Φεύγει
εκείνος
που
αγάπησα
πολύ
Тот,
кого
я
так
сильно
любила,
ушел.
Να
που
κι
ο
έρωτας
αυτός
λέει
αντίο
Это
место,
где
любовь
прощается.
Να
που
κακός
σε
πίστεψα
φταίω
εγώ
Вот
тут-то
я
и
подумал,
что
ты
плохой.
Это
моя
вина.
Τώρα
μοναχή
πώς
να
ζω
και
για
τους
δύο
Теперь
монахиня
знает,
как
жить
за
двоих
Θέλω
να
πιω
τουλάχιστον
να
ζαλιστώ
Я
хочу
выпить,
по
крайней
мере,
у
меня
закружится
голова
Ήλιε
μου
μη
βγεις
Мое
солнце
не
выходит
Στα
μαύρα
είν'
η
ψυχή
μου
В
черном
- моя
душа.
Νύχτα
κράτησέ
με
αγκαλιά
Ночь,
заключи
меня
в
свои
объятия
Φεύγει
το
πρωί
Уезжает
утром
Δε
θα
'ναι
πια
μαζί
μου
Его
больше
не
будет
со
мной.
Και
θα
έρθει
πάλι
μοναξιά
И
снова
наступит
одиночество
Ήλιε
μου
μη
βγεις
Мое
солнце
не
выходит
Στα
μαύρα
είν'
η
ψυχή
μου
В
черном
- моя
душа.
Νύχτα
κράτησέ
με
αγκαλιά
Ночь,
заключи
меня
в
свои
объятия
Φεύγει
το
πρωί
Уезжает
утром
Δε
θα
'ναι
πια
μαζί
μου
Его
больше
не
будет
со
мной.
Και
θα
γίνω
άλλη
μια
φορά
И
я
буду
еще
один
раз
Ένα
κορμί
να
περιφέρεται
στο
χώρο
Тело,
блуждающее
в
пространстве
Ένα
μυαλό
που
να
ανιχνεύει
τη
σιωπή
Разум,
который
распознает
тишину
Ένα
γιατί
ένα
παράπονο
αιμοβόρο
А
почему
жалоба
на
кровососущих
Φεύγει
εκείνος
που
αγάπησα
πολύ
Тот,
кого
я
так
сильно
любила,
ушел.
Ήλιε
μου
μη
βγεις
Мое
солнце
не
выходит
Στα
μαύρα
είν'
η
ψυχή
μου
В
черном
- моя
душа.
Νύχτα
κράτησέ
με
αγκαλιά
Ночь,
заключи
меня
в
свои
объятия
Φεύγει
το
πρωί
Уезжает
утром
Δε
θα
'ναι
πια
μαζί
μου
Его
больше
не
будет
со
мной.
Και
θα
έρθει
πάλι
μοναξιά
И
снова
наступит
одиночество
Ήλιε
μου
μη
βγεις
Мое
солнце
не
выходит
Στα
μαύρα
είν'
η
ψυχή
μου
В
черном
- моя
душа.
Νύχτα
κράτησέ
με
αγκαλιά
Ночь,
заключи
меня
в
свои
объятия
Φεύγει
το
πρωί
Уезжает
утром
Δε
θα
'ναι
πια
μαζί
μου
Его
больше
не
будет
со
мной.
Και
θα
γίνω
άλλη
μια
φορά
И
я
буду
еще
один
раз
Ένα
κορμί
να
περιφέρεται
στο
χώρο
Тело,
блуждающее
в
пространстве
Ένα
μυαλό
που
να
ανιχνεύει
τη
σιωπή
Разум,
который
распознает
тишину
Ένα
γιατί
ένα
παράπονο
αιμοβόρο
А
почему
жалоба
на
кровососущих
Φεύγει
εκείνος
που
αγάπησα
πολύ
Тот,
кого
я
так
сильно
любила,
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Bonatsos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.