Paroles et traduction Helena Paparizou - San Ke Sena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Ke Sena
I Should Be So Lucky
Δε
μιλάμε
κι
αλλού
κοιτάμε
We
don't
talk
and
we
look
elsewhere
δε
συναντάμε
ξανά
τα
αισθήματά
μας.
we'll
never
again
find
our
feelings.
Δε
μιλάμε
και
προσπερνάμε
έτσι
απλά
We
don't
talk
and
we
just
like
that
walk
past
όνειρά
μας
τρελά.
our
crazy
dreams.
Δε
σου
μιλάω
I
don't
talk
to
you
μ′
έκανες
να
σου
θυμώσω
you
made
me
hate
you
που
με
προδίδεις
στεγνά.
you
betray
me
so
dryly.
Μ'
έκανες
τόσα
να
νιώσω
You
made
me
feel
so
much
και
μ′
αναγκάζεις
μετά
and
then
you
force
me
μέσα
μου
βίαια
να
σε
σκοτώσω
violently
to
kill
you
inside
me
μα
εσύ
γεννιέσαι
ξανά.
but
you
are
born
again.
Ν'
αγαπάω
σαν
και
σένα
To
love
like
you
τον
Θεό
παρακαλώ,
I
pray
to
God,
τους
ανθρώπους
ν'
ανταλλάσω
to
exchange
people
να
μπορώ
κι
εγώ
εν
ψυχρώ.
so
I
can
too,
coldly.
Παραμύθιασμα
και
ψέμα
Fairy
tale
and
lie
σ′
ό,τι
αγγίζω
κι
ό,τι
ζω
on
everything
I
touch
and
live
να
με
κάνει
σαν
και
σένα
to
make
me
like
you
το
Θεό
παρακαλώ.
I
pray
to
God.
Δε
μιλάμε,
κομμάτια
σπάμε
We
don't
talk,
we
break
into
pieces
και
δε
ρωτάμε
εμείς
πια
and
we
no
longer
even
ask
ούτε
καν
τι
κάνεις.
not
even
what
are
you
doing.
Νέα
μαθαίνω
κι
απλά
σωπαίνω
I
hear
news
and
I
just
keep
quiet
δεν
ανασαίνω
μη
δω
ότι
χώρια
σου
ζω.
I
don't
breathe
so
I
don't
see
that
I
live
without
you.
Ν′
αγαπάω
σαν
και
σένα
To
love
like
you
τον
Θεό
παρακαλώ
I
pray
to
God
τους
ανθρώπους
ν'
ανταλλάσω
to
exchange
people
να
μπορώ
κι
εγώ
εν
ψυχρώ.
so
I
can
too,
coldly.
Παραμύθιασμα
και
ψέμα
Fairy
tale
and
lie
σ′
ό,τι
αγγίζω
κι
ό,τι
ζω
on
everything
I
touch
and
live
να
με
κάνει
σαν
και
σένα
to
make
me
like
you
το
Θεό
παρακαλώ.
I
pray
to
God.
Δε
μιλάμε
κι
αλλού
κοιτάμε
We
don't
talk
and
we
look
elsewhere
δε
συναντάμε
ξανά
τα
αισθήματά
μας.
we'll
never
again
find
our
feelings.
δε
μιλάμε
και
προσπερνάμε
έτσι
απλά.
we
don't
talk
and
we
just
like
that
walk
past.
Ν'
αγαπάω
σαν
και
εσένα
To
love
like
you
τον
Θεό
παρακαλώ
I
pray
to
God
τους
ανθρώπους
ν′
ανταλλάσω
to
exchange
people
να
μπορώ
κι
εγώ
εν
ψυχρώ.
so
I
can
too,
coldly.
Παραμύθιασμα
και
ψέμα
Fairy
tale
and
lie
σ'
ό,τι
αγγίζω
κι
ό,τι
ζω
on
everything
I
touch
and
live
να
με
κάνει
σαν
κι
εσένα
to
make
me
like
you
το
Θεό
παρακαλώ.
I
pray
to
God.
Να
μη
νιώσω
ξανά,
να
γίνω
σαν
και
σένα
Not
to
feel
again,
to
become
like
you
να
γίνω
σαν
και
σένα,
να
γίνω
σαν
εσένα...
to
become
like
you,
to
become
like
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Sabanis, Eleana Vrahali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.