Helena Paparizou - Αγκάλιασέ Με - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Paparizou - Αγκάλιασέ Με




Αγκάλιασέ Με
Обними меня
Κοίτα τι κάνω, πόσο μικραίνω,
Смотри, что делаю, как я становлюсь маленькой,
Όταν το σώμα σου, στο σώμα μου ακουμπάς.
Когда твоё тело касается моего.
Ούτε μιλάω, ούτε ανασαίνω,
Я не говорю, не дышу,
Σαν παιδάκι περιμένω να μου πεις
Как ребёнок, жду, чтобы ты сказал,
Πως μ'αγαπάς
Что любишь меня.
Αγκάλιασέ με
Обними меня
Και μη μ' αφήσεις, μεσ' στα μάτια κοίταξε με
И не отпускай, в глаза мне посмотри
Και μη μιλάς
И не говори.
Έλα σαν κύμα να με τυλίξεις
Приди, как волна, окутай меня,
Και δε με νοιάζει
И мне всё равно,
Στον βυθό σου αν με πας.
Если на дно ты меня унесёшь.
Άκου τι λέω, πως σε κοιτάζω,
Слышишь, что говорю, как смотрю на тебя,
Μέσα στα μάτια σου κοντεύω να χαθώ.
В твоих глазах я чуть не потерялась.
Τρέμω, δακρύζω, δεν ανασαίνω,
Дрожу, плачу, не дышу,
Σαν παιδάκι περιμένω να μου πεις
Как ребёнок, жду, чтобы ты сказал,
Σ'αγαπώ
Что любишь меня.
Αγκάλιασέ με
Обними меня
Και μη μ' αφήσεις, μεσ' στα μάτια κοίταξε με
И не отпускай, в глаза мне посмотри
Και μη μιλάς
И не говори.
Έλα σαν κύμα να με τυλίξεις
Приди, как волна, окутай меня,
Και δε με νοιάζει
И мне всё равно,
Στον βυθό σου αν με πας
Если на дно ты меня унесёшь.
Αγκάλιασέ με
Обними меня
Και μη μ' αφήσεις, μεσ' στα μάτια κοίταξε με
И не отпускай, в глаза мне посмотри
Και μη μιλάς
И не говори.
Αγκάλιασέ με
Обними меня
Και μη μ' αφήσεις, μεσ' στα μάτια κοίταξε με
И не отпускай, в глаза мне посмотри
Και μη μιλάς
И не говори.
Έλα σαν κύμα να με τυλίξεις
Приди, как волна, окутай меня,
Και δε με νοιάζει
И мне всё равно,
Στον βυθό σου
На самое дно
Στον βυθό σου αν με πας
На самое дно, если ты меня унесёшь.





Writer(s): sotiris agrafiotis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.