Αλκίνοος Ιωαννίδης - Ό,τι δεν είναι πια εδώ - traduction des paroles en allemand




Ό,τι δεν είναι πια εδώ
Was nicht mehr hier ist
Όλα είναι εδώ κι όλα περνάνε
Alles ist hier und alles vergeht
σαν το νερό στα χέρια ενός παιδιού
wie Wasser in den Händen eines Kindes
Μέσα βαθιά στα δάχτυλα γερνάνε
Tief zwischen den Fingern altern
μικρές, σταγόνες φως του πρώτου ουρανού
kleine Tropfen Licht des ersten Himmels
Κάπου εδώ θα συνηθίσω
Irgendwo hier werde ich mich gewöhnen
να' χω τον χρόνο κλειδωμένο στο κορμί
die Zeit hab’ eingeschlossen im Körper
Σαν πυρετό θα τον κρατήσω σφιχτά
Wie Fieber werde ich sie festhalten
στο μέτωπο, στα μάτια, στη φωνή
an der Stirn, in den Augen, in der Stimme
Και κάθε βράδυ θα κοιτώ ξανά
Und jede Nacht werde ich wieder schauen
πίσω απ' τις γρίλιες των ματιών σου τη φωτιά
hinter die Gitter deiner Augen, das Feuer
Θα περιμένω λίγο φως ξανά
Ich werde ein wenig Licht erwarten
ξανά να ζήσει πάλι ό, τι δεν είναι πια εδώ
noch einmal zu leben, was nicht mehr hier ist
Κάπου αλλού κάπου εδώ γύρω
Irgendwo anders, irgendwo hier in der Nähe
όλα συμβαίνουν κι όλα γίνονται ζωή
geschieht alles und alles wird Leben
Στου ποταμού το γύρισμα θα γείρω αργά
Am Wendepunkt des Flusses werde ich langsam stranden
σαν άνοιξη που άργησε να 'ρθει
wie ein Frühling, der spät kam
Και κάθε βράδυ θα κοιτώ ξανά
Und jede Nacht werde ich wieder schauen
πίσω απ' τις γρίλιες των ματιών σου τη φωτιά
hinter die Gitter deiner Augen, das Feuer
Θα περιμένω λίγο φως ξανά
Ich werde ein wenig Licht erwarten
ξανά να ζήσει πάλι ό, τι δεν είναι πια εδώ
noch einmal zu leben, was nicht mehr da ist
Και κάθε βράδυ θα κοιτώ ξανά
Und jede Nacht werde ich wieder schauen
πίσω απ' τις γρίλιες των ματιών σου τη φωτιά
hinter die Gitter deiner Augen, das Feuer
Θα περιμένω λίγο φως ξανά
Ich werde ein wenig Licht erwarten
ξανά να ζήσει πάλι ό, τι δεν είναι πια εδώ
noch einmal zu leben, was nicht mehr hier ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.