Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μια
μέρα
ήρθε
στο
χωριό
γυναίκα
ταραντούλα
Eines
Tages
kam
eine
hässliche
Frau
ins
Dorf
κι
όλοι
τρέξαν
να
τη
δουν.
und
alle
liefen,
um
sie
zu
sehen.
άλλος
της
πέταξε
ψωμί
Manche
warfen
ihr
Brot
zu
κι
άλλοι
της
ρίξαν
πέτρα
und
andere
schleuderten
Steine,
απ'
την
ασχήμια
να
σωθούν.
um
sich
vor
der
Hässlichkeit
zu
retten.
Κι
ένα
παιδί
της
χάρισε
ένα
κόκκινο
λουλούδι,
Und
ein
Kind
schenkte
ihr
eine
rote
Blume,
Ένα
παιδί
της
ζήτησε
να
πει
ένα
τραγούδι,
Ein
Kind
bat
sie,
ein
Lied
zu
singen,
Κι
είπε
ποτέ
σου
μην
τους
πεις
Und
sie
sprach:
Sag
ihnen
niemals
τι
άσχημοι
που
μοιάζουν,
wie
hässlich
sie
wirken,
αυτοί
που
σε
σιχαίνονται
jene,
die
dich
anwidern,
μα
στέκουν
και
κοιτάζουν.
doch
stehen
und
starren.
Κι
είπε
ποτέ
σου
μην
κοιτάς
Und
sie
sprach:
Blicke
niemals
τον
άλλον
μες
τα
μάτια,
dem
anderen
tief
in
die
Augen,
γιατί
καθρέφτης
γίνεσαι
denn
du
wirst
zum
Spiegel
κι
όλοι
σε
σπαν'
κομμάτια.
und
alle
zerschlagen
dich
in
Stücke.
Μια
μέρα
ήρθε
στο
χωριό
Eines
Tages
kam
ein
verwundeter
άγγελος
πληγωμένος.
Engel
ins
Dorf.
Τον
φέρανε
σε
ένα
κλουβί
Man
brachte
ihn
in
einen
Käfig
κι
έκοβε
εισιτήριο
ο
κόσμος
αγριεμένος,
und
die
erregte
Menge
kaufte
Eintrittskarten,
την
ομορφιά
του
για
να
δει.
seine
Schönheit
zu
sehen.
Κι
ένα
παιδί
σαν
δάκρυ
ωραίο
αγγελούδι,
Und
ein
Kind
wie
eine
schöne
Engels
ένα
παιδί
-Träne,
ein
Kind
Ένα
παιδί
του
ζήτησε
να
πει
ένα
τραγούδι,
Ein
Kind
bat
ihn,
ein
Lied
zu
singen,
Κι
είπε
αν
θέλεις
να
σωθείς
Und
er
sprach:
Willst
du
gerettet
sein
από
την
ομορφιά
σου,
vor
deiner
Schönheit,
πάρε
τσεκούρι
και
σπαθί
nimm
Axt
und
Schwert
και
κόψε
τα
φτερά
σου.
und
hau
deine
Flügel
ab.
Κι
είπε
ποτέ
σου
μην
κοιτάς
Und
er
sprach:
Blicke
niemals
τον
άλλο
μες
τα
μάτια,
dem
anderen
tief
in
die
Augen,
γιατί
καθρέφτης
γίνεσαι
denn
du
wirst
zum
Spiegel
κι
όλοι
σε
σπαν'
κομμάτια.
und
alle
zerschlagen
dich
in
Stücke.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): αλκίνοος ιωαννίδης
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.