Αλκίνοος Ιωαννίδης - Πέρασα χθες - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Αλκίνοος Ιωαννίδης - Πέρασα χθες




Πέρασα χθες
Passed By Yesterday
Πέρασα χθες από τη γειτονιά σου
Passed by your neighborhood yesterday
και στάθηκα για μια στιγμή,
And stopped for a moment,
η μάνα σου 'τοίμαζε τα προικιά σου
Your mother was preparing your dowry
κι όλα θυμίζανε γιορτή
And everything reminded me of a party
Μη προδοθώ μπήκα στο καφενείο
To avoid being seen, I went into the coffee shop
μα εκεί κερνάγαν το γαμπρό,
But there they were toasting the groom,
με γνώρισαν στο τσούρμο κάνα δυο
A couple of people in the crowd recognised me
και μου 'βαλαν κρυφά να πιω.
And secretly poured me a drink.
Μέσα μου έκλαιγε ένα μπλουζ
Inside me a blues was crying
και εσύ βαφόσουνα στα ρουζ,
And you were putting on blush,
δεν έχω σώμα ούτε ψυχή
I have no body or soul
σαν μια συρμάτινη χορδή
Like a wire chord
θα σπάσω στον καημό σου.
I will break from the pain of your loss.
Μέσα μου έκλαιγε ένα μπλουζ
Inside me a blues was crying
και εσύ βαφόσουνα στα ρουζ.
And you were putting on blush.
Ποια μάγισσα το νου σου έχει πάρει,
What witch has possessed you,
ποιοι λόγοι σ' έφεραν εκεί,
What words brought you there,
το θέλησες ή στο 'χουν επιβάλλει
Did you want this or was it imposed on you
κάποιοι επιστήθιοι εχθροί.
By some close enemies.
Μου είπε ο Κωστής φύγε για να μην γίνει,
Kostas said to me go away before it happens,
μην γίνει απόψε μακελειό,
Before there is a massacre tonight,
μα αυτή η πληγή, αυτή η πληγή πώς κλείνει
But this wound, this wound how will it heal
φίλε μου πες μου να σωθώ.
Tell me my friend so that I can be saved.
Μέσα μου έκλαιγε ένα μπλουζ
Inside me a blues was crying
και εσύ βαφόσουνα στα ρουζ,
And you were putting on blush,
δεν έχω σώμα ούτε ψυχή
I have no body or soul
σαν μια συρμάτινη χορδή
Like a wire chord
θα σπάσω στον καημό σου.
I will break from the pain of your loss.
Μέσα μου έκλαιγε ένα μπλουζ
Inside me a blues was crying
και εσύ βαφόσουνα στα ρουζ.
And you were putting on blush.





Writer(s): νίκος ζούδιαρης


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.