Αντώνης Ρέμος - Na mi rotas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Αντώνης Ρέμος - Na mi rotas




Λίγο σοβαρά
Немного серьезный
να άκουγες τι λέω
послушай, что я скажу
έστω μια φορά
по крайней мере один раз
αυτά που μας κρατάνε
что заставляет нас двигаться дальше
ακόμα μακριά
все еще далеко
απ'όσα μας ενώνουν
от того, что нас объединяет
είναι πιο πολλά
это нечто большее.
εδώ μη ψάχνεις αγκαλιά
не ищи здесь объятий
Να μην ρωτάς να μη σε νοιάζει
Не спрашивай, мне все равно
αν ακόμα με πειράζει
если я все еще возражаю
εδώ τα πάντα έχεις διαλύσει
здесь все, что ты разорвал на части
μ'ένα αντίο σ'ένα λεπτό
с прощанием через минуту
Να μη ρωτάς να μη μαθαίνεις
Не спрашивай, не учись
αφού δεν καταλαβαίνεις
ты не понимаешь.
όποιος έχει αγαπήσει
любой, кто любил
ξέρει μονάχα τι περνώ
он только знает, через что я прохожу
Αλλες ενοχές
Другая вина
σε μένα δεν φορτώνεις
на меня вы не грузите
ότι και να λές
что бы ты ни сказал
αφού σε μια βραδιά
после того, как вечером
αλλάξαμε ζωές
мы изменили жизнь
κι ούτε που πρόλαβα
а я даже не успел этого сделать.
να πω δυο συλλαβές
произнести два слога
τώρα από μένανε τι θές
а теперь чего ты хочешь?
Να μην ρωτάς να μη σε νοιάζει
Не спрашивай, мне все равно
αν ακόμα με πειράζει
если я все еще возражаю
εδώ τα πάντα έχεις διαλύσει
здесь все, что ты разорвал на части
μ'ένα αντίο σ'ένα λεπτό
с прощанием через минуту
Να μη ρωτάς να μη μαθαίνεις
Не спрашивай, не учись
αφού δεν καταλαβαίνεις
ты не понимаешь.
όποιος έχει αγαπήσει
любой, кто любил
ξέρει μονάχα τι περνώ
он только знает, через что я прохожу
Μέσα μου πονάω
Внутри у меня все болит
μέσα μου δακρύζω
внутри я разрываюсь
όμως δεν τ'αφήνω να φανεί
но я не показываю этого.
Και κομμάτια σπάω
И кусочки, которые я разбиваю
όταν σ' αντικρίζω
когда я увижу тебя
μα έχω βάλει μπρος
но я уже начал это.
γι'άλλη ζωή
для другой жизни
Να μην ρωτάς να μη σε νοιάζει
Не спрашивай, мне все равно
αν ακόμα με πειράζει
если я все еще возражаю
εδώ τα πάντα έχεις διαλύσει
здесь все, что ты разорвал на части
μ'ένα αντίο σ'ένα λεπτό
с прощанием через минуту
Να μη ρωτάς να μη μαθαίνεις
Не спрашивай, не учись
αφού δεν καταλαβαίνεις
ты не понимаешь.
όποιος έχει αγαπήσει
любой, кто любил
ξέρει μονάχα τι περνώ
он только знает, через что я прохожу





Writer(s): γιώργος θεοφάνους


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.