Αντώνης Ρέμος - Δεν τελειώσαμε - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Αντώνης Ρέμος - Δεν τελειώσαμε




Κοιτάω παλιές φωτογραφίες, μικρές δικές μας ιστορίες,
Я смотрю на старые фотографии, наши собственные маленькие истории,
χαμόγελα που κλείστηκαν σ' ένα χαρτί.
улыбки, вложенные в листок бумаги.
Διαβάζω κάρτες, γράμματά σου,
Я читаю открытки, твои письма,
και στο ψυγείο σημειώματά σου,
а в холодильнике твои заметки,
κι απ' ό, τι σε θυμίζει παίρνω ζωή.
и из того, что напоминает тебе, я забираю жизнь.
Μα δεν τελειώσαμε
Но мы еще не закончили.
δε γίνεται σου λέω, δεν τελειώσαμε,
Я не могу тебе сказать, мы еще не закончили.,
το χρόνο απλά για λίγο τον παγώσαμε,
время просто на некоторое время мы заморозили его,
αυτό θυμάμαι, αυτό είπες πριν χαθείς.
вот что я помню, вот что ты сказал перед тем, как заблудиться.
Και μου το ορκίστηκες
И ты поклялся мне в этом
μα απ' τη ζωή μου τώρα εξαφανίστηκες,
но теперь ты исчез из моей жизни,
για την αγάπη μου ποτέ δεν πείστηκες,
в моей любви ты никогда не был убежден,
μα ακόμα δεν τελειώσαμε εμείς.
но мы еще не закончили.
Τραγούδια γράφω που πονάνε,
Я пишу песни, которые причиняют боль,
και από τα μάτια μου κυλάνε,
и от моих закатившихся глаз,
δυο καταιγίδες δάκρυα που σε ζητούν.
две бури слез взывают к тебе.
Κι όταν η νύχτα ξημερώνει, τρομάζω αν δεν είσαι μόνη,
И когда наступает ночь, я боюсь, что ты не одна.,
κι αν άλλα χείλη για καλημέρα σε φιλούν.
и если другие губы на доброе утро поцелуют тебя.
Μα δεν τελειώσαμε
Но мы еще не закончили.
δε γίνεται σου λέω, δεν τελειώσαμε,
Я не могу тебе сказать, мы еще не закончили.,
το χρόνο απλά για λίγο τον παγώσαμε,
время просто на некоторое время мы заморозили его,
αυτό θυμάμαι, αυτό είπες πριν χαθείς.
вот что я помню, вот что ты сказал перед тем, как заблудиться.
Και μου το ορκίστηκες
И ты поклялся мне в этом
μα απ' τη ζωή μου τώρα εξαφανίστηκες,
но теперь ты исчез из моей жизни,
για την αγάπη μου ποτέ δεν πείστηκες,
в моей любви ты никогда не был убежден,
μα ακόμα δεν τελειώσαμε εμείς.
но мы еще не закончили.
Μα αντέχω ακόμα,
Но я все еще могу это вынести,
και ας γίνομαι λιώμα,
и позволь мне напиться,
πληγωμένη καρδιά μου, κάνε υπομονή.
мое разбитое сердце, наберись терпения.
Μα αντέχω σου λέω,
Но я могу это вынести, говорю тебе.,
κι ας χτυπιέμαι, ας κλαίω,
и позволь мне быть избитым, позволь мне плакать,
μέσα στην αγκαλιά μου κάποια μέρα θα 'ρθεί.
однажды оно придет в мои объятия.
Μα δεν τελειώσαμε
Но мы еще не закончили.
δε γίνεται σου λέω, δεν τελειώσαμε,
Я не могу тебе сказать, мы еще не закончили.,
το χρόνο απλά για λίγο τον παγώσαμε,
время просто на некоторое время мы заморозили его,
αυτό θυμάμαι, αυτό είπες πριν χαθείς.
вот что я помню, вот что ты сказал перед тем, как заблудиться.
Και μου το ορκίστηκες
И ты поклялся мне в этом
μα απ' τη ζωή μου τώρα εξαφανίστηκες,
но теперь ты исчез из моей жизни,
για την αγάπη μου ποτέ δεν πείστηκες,
в моей любви ты никогда не был убежден,
μα ακόμα δεν τελειώσαμε εμείς.
но мы еще не закончили.





Writer(s): γιώργος θεοφάνους


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.