Paroles et traduction Αντώνης Ρέμος - Εγώ γεννήθηκα αετός
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Εγώ γεννήθηκα αετός
Я родился орлом
Μου
λες
κουράστηκες
και
θέλεις
να
μ'
αφήσεις
Ты
говоришь,
что
устала
и
хочешь
меня
оставить,
Και
στη
ζωή
σου
πας
σελίδα
να
γυρίσεις
И
в
своей
жизни
хочешь
перевернуть
страницу.
Μα
εγώ
κάπου
προσπαθώ
να
σου
φωνάξω
λογικέψου
Но
я
пытаюсь
до
тебя
докричаться,
образумься,
Αλλού
καλύτερα
θα
βρεις
για
να
περνάς
Где-то
в
другом
месте
найдешь
ты
лучший
приют,
Μα
όπου
κι
αν
πας
πάντα
σε
μένα
θα
γυρνάς
Но
куда
бы
ты
ни
пошла,
всегда
ко
мне
вернешься.
Γι'
αυτό
το
πράγμα
σου
το
λέω
ξανασκέψου
Поэтому
я
тебе
говорю,
подумай
еще
раз.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Να
μ'
έχει
φίλο
κι
ο
Θεός
Сам
Бог
мне
друг,
Κι
ο
ουρανός
μου
ανοιχτός
И
небо
для
меня
открыто.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Και
στην
αγάπη
μου
πιστός
И
в
любви
своей
верен,
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Μονάχος
και
μοναδικός
Один
такой,
единственный.
Μπορείς
να
είσαι
μ'
όποιον
θες
ή
με
κανέναν
Можешь
быть
с
кем
угодно
или
ни
с
кем,
Έτσι
κι
αλλιώς
ανήκεις
μόνιμα
σε
μένα
Так
или
иначе,
ты
принадлежишь
мне
навсегда.
Κι
αν
το
βλέπεις
σαν
παιχνίδι
για
καλό
σου
παραιτήσου
И
если
ты
видишь
в
этом
игру,
для
своего
же
блага,
сдавайся.
Είμαι
απ'
αυτούς
που
κι
όταν
χάνουνε
νικούν
Я
из
тех,
кто
даже
проигрывая,
побеждает,
Είμαι
απ'
αυτούς
που
ξέρουν
μόνο
ν'
αγαπούν
Я
из
тех,
кто
умеет
только
любить.
Γι'
αυτό
κανόνισε
λοιπόν
και
συνετίσου
Поэтому
сделай
выводы
и
возьми
себя
в
руки.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Να
μ'
έχει
φίλο
κι
ο
Θεός
Сам
Бог
мне
друг,
Κι
ο
ουρανός
μου
ανοιχτός
И
небо
для
меня
открыто.
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Και
στην
αγάπη
μου
πιστός
И
в
любви
своей
верен,
Εγώ
γεννήθηκα
αετός
Я
родился
орлом,
Μονάχος
και
μοναδικός
Один
такой,
единственный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.