Αντώνης Ρέμος - Θα με θυμάσαι - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Αντώνης Ρέμος - Θα με θυμάσαι




Παίρνω το θάρρος να σου μιλήσω
Я беру на себя смелость поговорить с вами.
Έξω απ' τα δόντια τώρα όλα θα στα πω
Без зубов сейчас я тебе все расскажу
Θέλω και πάλι να ξαναζήσω
Я снова хочу пережить все заново
Παίρνω το θάρρος να σου μιλήσω
Я беру на себя смелость поговорить с вами.
Εγώ που ζούσα πάντα μέσα στη σιωπή
Я, который всегда жил в тишине
Εγώ που έλεγα ποτέ δε θα σ' αφήσω
Я сказал, что никогда не оставлю тебя
Θα με θυμάσαι δε θα με ξεχνάς
Ты будешь помнить меня, ты не забудешь меня.
Θα με θυμάσαι όπου και να πας
Ты будешь помнить меня, куда бы ты ни пошел
Θα με θυμάσαι δε θα με ξεχνάς
Ты будешь помнить меня, ты не забудешь меня.
Τώρα σαν φίλο θα με συναντάς
Теперь, как друг, ты встретишься со мной
Παίρνω το θάρρος να σου πω
Я беру на себя смелость сказать вам
Αυτά που έκρυβα καιρό
Те, кого я скрывал долгое время
Και ας τινάξω τη ζωή μου στον αέρα
И позволь мне взорвать свою жизнь в воздухе
Παίρνω το θάρρος να σου πω
Я беру на себя смелость сказать вам
Πως έπαψα να σ' αγαπώ
Как я перестал любить тебя
Και ξεκινάω απ' την αρχή καινούρια μέρα
И я начинаю новый день сначала
Παίρνω το θάρρος να σου μιλήσω
Я беру на себя смелость поговорить с вами.
Εγώ που έτρεμα για μας κάθε λεπτό
Я, которая дрожала за нас каждую минуту
Εγώ τα λάθη σου που έτρεχα να σβήσω
Я твои ошибки, которые я бежал, чтобы стереть
Παίρνω το θάρρος να σου μιλήσω
Я беру на себя смелость поговорить с вами.
Εγώ που ζούσα πάντα μέσα στη σιωπή
Я, который всегда жил в тишине
Εγώ που έλεγα ποτέ δε θα σ' αφήσω
Я сказал, что никогда не оставлю тебя
Θα με θυμάσαι δε θα με ξεχνάς
Ты будешь помнить меня, ты не забудешь меня.
Θα με θυμάσαι όπου και να πας
Ты будешь помнить меня, куда бы ты ни пошел
Θα με θυμάσαι δε θα με ξεχνάς
Ты будешь помнить меня, ты не забудешь меня.
Τώρα σαν φίλο θα με συναντάς
Теперь, как друг, ты встретишься со мной
Παίρνω το θάρρος να σου πω
Я беру на себя смелость сказать вам
Αυτά που έκρυβα καιρό
Те, кого я скрывал долгое время
Και ας τινάξω τη ζωή μου στον αέρα
И позволь мне взорвать свою жизнь в воздухе
Παίρνω το θάρρος να σου πω
Я беру на себя смелость сказать вам
Πως έπαψα να σ' αγαπώ
Как я перестал любить тебя
Και ξεκινάω απ' την αρχή καινούρια μέρα
И я начинаю новый день сначала
Παίρνω το θάρρος να σου πω
Я беру на себя смелость сказать вам
Αυτά που έκρυβα καιρό
Те, кого я скрывал долгое время
Και ας τινάξω τη ζωή μου στον αέρα
И позволь мне взорвать свою жизнь в воздухе
Παίρνω το θάρρος να σου πω
Я беру на себя смелость сказать вам
Πως έπαψα να σ' αγαπώ
Как я перестал любить тебя
Και ξεκινάω απ' την αρχή καινούρια μέρα
И я начинаю новый день сначала






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.