Paroles et traduction Αντώνης Ρέμος - Κρίμα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σ'
ένα
φόντο
μοναξιάς
На
фоне
одиночества
Τα
όνειρά
μου
τα
σκορπάς
Ты
раскидала
мои
мечты,
Σαν
βεγγαλικά
στη
νύχτα
και
με
τυραννάς
Словно
фейерверк
в
ночи,
и
мучаешь
меня.
Και
θυμώνω
κι
απορώ
И
я
злюсь,
и
недоумеваю,
Γιατί
έφτασα
ως
εδώ
Как
я
дошел
до
этого,
Τι
καλό
είχα
δει
από
σένα
για
να
σ'
αγαπώ
Что
хорошего
я
в
тебе
увидел,
чтобы
полюбить.
Κρίμα
που
σ'
αγάπησα
Жаль,
что
я
полюбил
тебя,
Κρίμα
που
σε
λάτρεψα
Жаль,
что
я
боготворил
тебя,
Κρίμα
για
τον
έρωτα
που
πλήρωσες
με
ψέματα
Жаль
ту
любовь,
которую
ты
оплатила
ложью.
Κρίμα
που
σ'
αγάπησα
Жаль,
что
я
полюбил
тебя,
Κρίμα
που
σε
λάτρεψα
Жаль,
что
я
боготворил
тебя,
Κρίμα
που
σε
πίστεψα
και
την
καρδιά
μου
λήστεψα
Жаль,
что
я
поверил
тебе
и
ты
ограбила
мое
сердце.
Τόσοι
όρκοι
σαν
βροχή
Столько
клятв,
словно
дождь,
Κι
όλοι
ψέμα
έχουν
βγει
И
все
оказались
ложью.
Πίσω
από
ζημιές
και
λάθη
ήσουνα
εσύ
За
всеми
потерями
и
ошибками
стояла
ты.
Κι
αρρωσταίνω
πιο
πολύ
И
мне
всё
хуже,
Και
ραγίζω
σαν
γυαλί
И
я
разбиваюсь,
как
стекло,
Που
η
ζωή
μου
να
περάσεις
έγινε
χαλί
Оттого,
что
моя
жизнь
превратилась
в
коврик
для
твоих
ног.
Κρίμα
που
σ'
αγάπησα
Жаль,
что
я
полюбил
тебя,
Κρίμα
που
σε
λάτρεψα
Жаль,
что
я
боготворил
тебя,
Κρίμα
για
τον
έρωτα
που
πλήρωσες
με
ψέματα
Жаль
ту
любовь,
которую
ты
оплатила
ложью.
Κρίμα
που
σ'
αγάπησα
Жаль,
что
я
полюбил
тебя,
Κρίμα
που
σε
λάτρεψα
Жаль,
что
я
боготворил
тебя,
Κρίμα
που
σε
πίστεψα
και
την
καρδιά
μου
λήστεψα
Жаль,
что
я
поверил
тебе
и
ты
ограбила
мое
сердце.
Κρίμα
που
σ'
αγάπησα
Жаль,
что
я
полюбил
тебя,
Κρίμα
που
σε
λάτρεψα
Жаль,
что
я
боготворил
тебя,
Κρίμα
για
τον
έρωτα
που
πλήρωσες
με
ψέματα
Жаль
ту
любовь,
которую
ты
оплатила
ложью.
Κρίμα
που
σ'
αγάπησα
Жаль,
что
я
полюбил
тебя,
Κρίμα
που
σε
λάτρεψα
Жаль,
что
я
боготворил
тебя,
Κρίμα
που
σε
πίστεψα
και
την
καρδιά
μου
λήστεψα
Жаль,
что
я
поверил
тебе
и
ты
ограбила
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.