Paroles et traduction Αντώνης Ρέμος - Πάλι απ' την αρχή
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πάλι απ' την αρχή
All Over Again
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Για
τις
μέρες
που
ακόμα
κυλούν
For
the
days
that
still
roll
by
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Για
τα
λάθη
που
εδώ
θα
σβηστούν
For
the
mistakes
that
will
be
erased
here
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Κι
αν
συγγνώμη
δεν
θες
να
μου
πεις
And
if
you
don't
want
to
apologize
Μη
μιλάς
μόνο
αγκάλιασέ
με
Don't
talk,
just
hug
me
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Σε
μια
χώρα
που
αιμορραγεί
In
a
country
that
bleeds
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Μια
κουβέντα
ίσως
είναι
αρκετή
A
word
might
be
enough
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Μίλησέ
μου
μονάχα
εσύ
Talk
to
me
only
you
Μυστικές
ώρες
θύμισέ
μου
Remind
me
of
secret
hours
Όσα
έχω
πάντα
ήτανε
δικά
σου
Everything
I
have
has
always
been
yours
Μα
η
ζωή
μου
πια
δεν
είναι
αρκετή
But
my
life
is
no
longer
enough
Οι
καλύτερες
στιγμές
μου
ήταν
κοντά
σου
My
best
moments
were
close
to
you
Να
τις
ζήσω
θέλω
πάλι
απ'
την
αρχή
I
want
to
live
them
again
from
the
beginning
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Οι
σκιές
που
τα
βράδια
περνούν
The
shadows
that
pass
by
at
night
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Οι
φωνές
που
ουρανούς
αντηχούν
The
voices
that
echo
through
the
heavens
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Πάντα
θα
'ναι
κοντά
μας
γιατί
They
will
always
be
near
us
because
Είναι
αρχή
και
τέλος
η
αγάπη
Love
is
the
beginning
and
the
end
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Είναι
αρχή
και
τέλος
η
αγάπη
Love
is
the
beginning
and
the
end
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Σε
μια
χώρα
που
αιμορραγεί
In
a
country
that
bleeds
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Μια
κουβέντα
ίσως
είναι
αρκετή
A
word
might
be
enough
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Μίλησέ
μου
μονάχα
εσύ
Talk
to
me
only
you
Μυστικές
ώρες
θύμισέ
μου
Remind
me
of
secret
hours
Πάλι
απ'
την
αρχή
All
over
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.