Paroles et traduction Vicky Mosholiou - Ta Heria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τα
χέρια
που
άγγιζαν
αυτά
τα
μαλλιά
The
hands
that
touched
that
hair
τα
χέρια
που
φύτεψαν
αυτή
τη
μηλιά
the
hands
that
planted
this
apple-tree
σα
φύλλα
ξερά
που
τα
παράσυρ'
η
βροχή
like
parched
leaves
scattered
by
the
rain
το
χώμα
αγκαλιάζουνε
σπαρμένα
στη
γη
embrace
the
soil,
sown
in
the
earth
Τα
μάτια
που
έδιναν
στ'
αστέρια
το
φως
The
eyes
that
used
to
illuminate
the
stars
τα
μάτια
που
έλαμπαν
σαν
ήλιος
κρυφός
the
eyes
shinning
like
a
hidden
sun
τα
μάτια
σου
αυτά
τα
γελαστά
είναι
κλειστά
your
laughing
eyes
are
now
closed
λυχνάρια
που
σβήστηκαν
στο
χιόνι
μπροστά
lanterns
extinguished
before
the
snow
Καινούριο
φθινόπωρο
κι
ακόμα
να
βγεις
A
new
autumn,
and
you're
still
not
here
σαν
άσπρο
χρυσάνθεμο
στη
φλούδα
της
γης
white
chrysanthemum
on
the
bark
of
the
earth
να
βγεις
να
μου
πεις
αν
καρτερείς
να
ξαναρθώ
emerge
and
tell
me
if
you
await
my
return
στα
χέρια
σου
αγάπη
μου
για
να
ζεσταθώ
to
hold
you
in
my
arms,
my
love,
and
feel
warm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Spanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.