Βασίλης Καζούλης - Aeroplana - traduction des paroles en allemand

Aeroplana - Βασίλης Καζούληςtraduction en allemand




Aeroplana
Aeroplane
Πήρα το χαρτί ντύθηκα στα μπλε
Ich nahm das Papier, zog Blau an
πέρασα την πύλη
ging durch das Tor
σε τόπο μακρινό με τον άνεμο
an einen fernen Ort mit dem Wind
φίλο κι αδερφό.
einem Freund und Bruder.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι′ αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα!
Anna!
Ωρες στη σκοπιά τσιγάρο στα κλεφτά
Stunden auf Wache, heimliche Zigaretten
σκουπίδια μαγειρεία.
Müll und Gekochtes.
μα κάτω απ′ την πλαγιά ο δρόμος φωτεινός
Aber unter dem Hang zeigt mir der leuchtende Weg
μου δείχνει την πορεία.
die Richtung.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα!
Anna!
Το παιχνίδι αυτό θέατρο σωστό
Dieses Spiel, ein richtiges Theater
και γνωστοί οι ρόλοι
und bekannte Rollen.
βγάζω τη στολή και το κράνος μου
Ich ziehe die Uniform aus und meinen Helm
φεύγω για την πόλη.
gehe in die Stadt.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι′ αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι′ αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα!
Anna!





Writer(s): Kazoulis Vassilis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.