Paroles et traduction Βασίλης Καζούλης - Gia To Dimitri (Live)
Gia To Dimitri (Live)
For Dimitri (Live)
Με
ένα
μπουκάλι
ούζο
για
πρωινό
With
a
bottle
of
ouzo
for
breakfast
και
την
κιθάρα
στο
θρανίο
το
διπλανό,
and
the
guitar
on
the
desk
next
to
me,
όνειρα
ίδια,
αποκαΐδια,
dreams
the
same,
ashes
and
embers,
στάχτη
και
αέρας,
τέλος
μιας
μέρας
dust
and
wind,
the
end
of
a
day
Πόσο
μ'
αρέσει
αυτό
το
νέγρικο
το
μπλουζ,
How
I
love
this
black
blues,
νύχτα
χειμώνα
μες
τον
άνεμο
τ'
ακούς
you
hear
it
on
a
winter
night
in
the
wind
Το
σόλο
σου
μας
πήγε
μακριά
Your
solo
took
us
far
away
σαν
η
ψυχή
σου
στις
χορδές
χοροπηδά
like
your
soul
dancing
on
the
strings
Πολιτικοί
δημαγωγούν
από
μπαλκόνια
Politicians
demagogue
from
balconies
Μες
το
σκοτάδι
τα
καλύτερα
μας
χρόνια
In
the
darkness,
our
best
years
Κι
εσύ
στο
υπόγειο
να
σε
παίρνει,
να
σε
λιώνει
And
you
in
the
basement,
being
taken,
melting
away
Το
παραμύθι
με
το
δράκο
που
σκοτώνει
The
fairy
tale
with
the
dragon
that
kills
Πόσο
μ'
αρέσει
αυτό
το
νέγρικο
το
μπλουζ,
How
I
love
this
black
blues,
νύχτα
χειμώνα
μες
τον
άνεμο
τ'
ακούς
you
hear
it
on
a
winter
night
in
the
wind
Το
σόλο
σου
μας
πήγε
μακριά
Your
solo
took
us
far
away
σαν
η
ψυχή
σου
στις
χορδές
χοροπηδά
like
your
soul
dancing
on
the
strings
Σε
βρήκαν
νύχτα,
η
κιθάρα
σου
σπασμένη
They
found
you
at
night,
your
guitar
broken
Τώρα
μονάχα
το
τραγούδι
σου
απομένει
Now
only
your
song
remains
Όλοι
τα
χέρια
τους
ξεπλύναν
κι
είναι
αθώοι
Everyone
washed
their
hands
and
is
innocent
όμως
ο
πόνος
σου
τα
στήθια
τους
θα
τρώει
but
your
pain
will
eat
their
hearts
Πόσο
μ'
αρέσει
αυτό
το
νέγρικο
το
μπλουζ,
How
I
love
this
black
blues,
νύχτα
χειμώνα
μες
τον
άνεμο
τ'
ακούς
you
hear
it
on
a
winter
night
in
the
wind
Το
σόλο
σου
μας
πήγε
μακριά
Your
solo
took
us
far
away
σαν
η
ψυχή
σου
στις
χορδές
χοροπηδά
like
your
soul
dancing
on
the
strings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Kazoulis, βασίλης καζούλης
Album
I Fani
date de sortie
12-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.