Βασίλης Καζούλης - Αεροπλάνα - traduction des paroles en allemand




Αεροπλάνα
Flugzeuge
Πήρα το χαρτί ντύθηκα στα μπλε
Ich nahm das Papier, zog Blau an
πέρασα την πύλη
ging durch das Tor
σε τόπο μακρινό με τον άνεμο
an einen fernen Ort mit dem Wind,
φίλο κι αδερφό.
Freund und Bruder.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα.
Anna.
Ωρες στη σκοπιά τσιγάρο στα κλεφτά
Stunden auf Wache, heimliche Zigarette
σκουπίδια μαγειρεία
Abfall, Feldküche
μα κάτω απ' την πλαγιά
aber unter dem Hang
ο δρόμος φωτεινός
zeigt mir der helle Weg
μου δείχνει την πορεία.
die Richtung.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα.
Anna.
Το παιχνίδι αυτό θέατρο σωστό
Dieses Spiel, ein echtes Theater
και γνωστοί οι ρόλοι
die Rollen sind bekannt
βγάζω τη στολή και το κράνος μου
ich ziehe die Uniform aus und meinen Helm
φεύγω για την πόλη.
gehe in die Stadt.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα, δεν ήμουνα εγώ γι' αεροπλάνα.
Anna, ich war nicht für Flugzeuge gemacht.
Άννα.
Anna.





Writer(s): Vasilis Kazoulis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.