Vasilis Karras - Esi Bori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vasilis Karras - Esi Bori




Esi Bori
You May Be
Εσύ μπορεί να έχεις λόγους να ξυπνήσεις
You may have reasons to wake up
Δυο, τρεις ανθρώπους να μιλήσεις
Two, three people to talk to
Να θες ο ήλιος σου να βγει
You may want your sun to rise
Εσύ μπορεί να είσαι ακόμα στα καλά σου
You may still be fine
Να μη ραγίσει η μιλιά σου
Your voice may not break
Στης μοναξιάς σου την κραυγή
In the cry of your loneliness
Μπορεί ακόμα να κάνεις και σχέδια
You may still make plans
Αν βουλιάξει όλη η γη
If the whole earth sinks
Μιας σανίδας να θέλεις την εύνοια
You may want the favor of a plank
Μπορεί
You may
Εσύ μπορεί να το 'χεις ήδη καταλάβει
You may have already realized
Πως η ζωή είναι όποιος προλάβει
That life is whoever gets there first
Και η αγάπη ακριβή
And love is expensive
Εσύ μπορεί, εγώ πως να στο εξηγήσω
You may, how can I explain it to you
Χωρίς εσένα πως να ζήσω
How can I live without you
Το κόλπο δεν το έχω βρει
I haven't found the trick
Εσύ μπορεί...
You may...
Εσύ μπορεί να το 'χεις εύκολο το ποίημα
You may find the poem easy
Κι από το ψέμα ως το κρίμα
And from the lie to the crime
Να σε αντέχει μια κλωστή
A thread can hold you
Εσύ μπορεί να έχεις πάθει αμνησία
You may have amnesia
Ή να σου δώσουν αμνηστία
Or you may be granted amnesty
Οι δικαστές και οι γνωστοί
By the judges and the acquaintances
Μπορεί ακόμα να κάνεις και σχέδια
You may still make plans
Αν βουλιάξει όλη η γη
If the whole earth sinks
Μιας σανίδας να θέλεις την εύνοια
You may want the favor of a plank
Μπορεί...
You may...
Εσύ μπορεί να το 'χεις ήδη καταλάβει
You may have already realized
Πως η ζωή είναι όποιος προλάβει
That life is whoever gets there first
Και η αγάπη ακριβή
And love is expensive
Εσύ μπορεί, εγώ πως να στο εξηγήσω
You may, how can I explain it to you
Χωρίς εσένα πως να ζήσω
How can I live without you
Το κόλπο δεν το έχω βρει
I haven't found the trick
Εσύ μπορεί...
You may...
Εσύ μπορεί να το 'χεις ήδη καταλάβει
You may have already realized
Πως η ζωή είναι όποιος προλάβει
That life is whoever gets there first





Writer(s): Nikos Sarris, Christos Dantis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.