Paroles et traduction Vasilis Karras - Esi Bori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Εσύ
μπορεί
να
έχεις
λόγους
να
ξυπνήσεις
You
may
have
reasons
to
wake
up
Δυο,
τρεις
ανθρώπους
να
μιλήσεις
Two,
three
people
to
talk
to
Να
θες
ο
ήλιος
σου
να
βγει
You
may
want
your
sun
to
rise
Εσύ
μπορεί
να
είσαι
ακόμα
στα
καλά
σου
You
may
still
be
fine
Να
μη
ραγίσει
η
μιλιά
σου
Your
voice
may
not
break
Στης
μοναξιάς
σου
την
κραυγή
In
the
cry
of
your
loneliness
Μπορεί
ακόμα
να
κάνεις
και
σχέδια
You
may
still
make
plans
Αν
βουλιάξει
όλη
η
γη
If
the
whole
earth
sinks
Μιας
σανίδας
να
θέλεις
την
εύνοια
You
may
want
the
favor
of
a
plank
Εσύ
μπορεί
να
το
'χεις
ήδη
καταλάβει
You
may
have
already
realized
Πως
η
ζωή
είναι
όποιος
προλάβει
That
life
is
whoever
gets
there
first
Και
η
αγάπη
ακριβή
And
love
is
expensive
Εσύ
μπορεί,
εγώ
πως
να
στο
εξηγήσω
You
may,
how
can
I
explain
it
to
you
Χωρίς
εσένα
πως
να
ζήσω
How
can
I
live
without
you
Το
κόλπο
δεν
το
έχω
βρει
I
haven't
found
the
trick
Εσύ
μπορεί
να
το
'χεις
εύκολο
το
ποίημα
You
may
find
the
poem
easy
Κι
από
το
ψέμα
ως
το
κρίμα
And
from
the
lie
to
the
crime
Να
σε
αντέχει
μια
κλωστή
A
thread
can
hold
you
Εσύ
μπορεί
να
έχεις
πάθει
αμνησία
You
may
have
amnesia
Ή
να
σου
δώσουν
αμνηστία
Or
you
may
be
granted
amnesty
Οι
δικαστές
και
οι
γνωστοί
By
the
judges
and
the
acquaintances
Μπορεί
ακόμα
να
κάνεις
και
σχέδια
You
may
still
make
plans
Αν
βουλιάξει
όλη
η
γη
If
the
whole
earth
sinks
Μιας
σανίδας
να
θέλεις
την
εύνοια
You
may
want
the
favor
of
a
plank
Εσύ
μπορεί
να
το
'χεις
ήδη
καταλάβει
You
may
have
already
realized
Πως
η
ζωή
είναι
όποιος
προλάβει
That
life
is
whoever
gets
there
first
Και
η
αγάπη
ακριβή
And
love
is
expensive
Εσύ
μπορεί,
εγώ
πως
να
στο
εξηγήσω
You
may,
how
can
I
explain
it
to
you
Χωρίς
εσένα
πως
να
ζήσω
How
can
I
live
without
you
Το
κόλπο
δεν
το
έχω
βρει
I
haven't
found
the
trick
Εσύ
μπορεί
να
το
'χεις
ήδη
καταλάβει
You
may
have
already
realized
Πως
η
ζωή
είναι
όποιος
προλάβει
That
life
is
whoever
gets
there
first
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Sarris, Christos Dantis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.