Paroles et traduction Βασίλης Καρράς - Otan Ta Hronia Sou Perasoun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otan Ta Hronia Sou Perasoun
When Your Years Pass By
Όταν
τα
χρόνια
σου
περάσουν
When
your
years
pass
by
κι
όταν
οι
νύχτες
σε
γεράσουν,
and
when
the
nights
age
you,
εσύ
θα
'χεις
εμένα.
you
will
have
me.
Κι
άμα
θα
δεις
ότι
σου
λείπω,
And
if
you
see
that
I
am
missing,
βάλ'
το
πορτρέτο
μου
στον
τοίχο,
put
my
portrait
on
the
wall,
μην
κλαις
για
μένα,
μην
κλαις
για
μένα.
don't
cry
for
me,
don't
cry
for
me.
Θα
έχεις
τόσες
αναμνήσεις,
You
will
have
so
many
memories,
ποτέ
σου
όμως
μην
αφήσεις
but
never
let
anyone
see
να
δει
κανείς,
να
δει
κανείς
ότι
πονάς.
that
you
are
in
pain,
that
you
are
in
pain.
Θα'
μαι
το
δάκρυ
το
δικό
σου,
I
will
be
your
tear,
θα'
μαι
ο
χτύπος
στο
σφυγμό
σου
I
will
be
the
beat
in
your
pulse
τις
νύχτες
μόνη,
τις
νύχτες
μόνη
on
lonely
nights,
on
lonely
nights
όταν
περνάς,
όταν
περνάς.
when
you
pass,
when
you
pass.
Όταν
τα
χρόνια
σου
περάσουν
When
your
years
pass
by
κι
όταν
οι
νύχτες
σε
γεράσουν,
and
when
the
nights
age
you,
εσύ
θα
'χεις
εμένα.
you
will
have
me.
Κι
άμα
πληγώσουν
τα
όνειρά
σου,
And
if
your
dreams
are
hurt,
κράτα
μια
θέση
στην
καρδιά
σου,
keep
a
place
in
your
heart,
μόνο
για
μένα
μόνο
για
μένα.
only
for
me,
only
for
me.
Θα
έχεις
τόσες
αναμνήσεις,
You
will
have
so
many
memories,
ποτέ
σου
όμως
μην
αφήσεις
but
never
let
anyone
see
να
δει
κανείς,
να
δει
κανείς
ότι
πονάς.
that
you
are
in
pain,
that
you
are
in
pain.
Θα'
μαι
το
δάκρυ
το
δικό
σου,
I
will
be
your
tear,
θα'
μαι
ο
χτύπος
στο
σφυγμό
σου
I
will
be
the
beat
in
your
pulse
τις
νύχτες
μόνη,
τις
νύχτες
μόνη
on
lonely
nights,
on
lonely
nights
όταν
περνάς,
όταν
περνάς.
when
you
pass,
when
you
pass.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.