Vasilis Karras - Pira Tin Psyhi Mou Kai Efyga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vasilis Karras - Pira Tin Psyhi Mou Kai Efyga




Pira Tin Psyhi Mou Kai Efyga
Забрал свою душу и ушел
Εγώ έχω φύγει απ' το σώμα μου
Я покинул свое тело,
Και κάντο ότι θες
И делай, что хочешь.
Έκανα την υπέρβαση
Я совершил невозможное,
Να μη πονάνε οι πληγές
Чтобы раны не болели.
Εγώ έχω φύγει απ' το σώμα μου
Я покинул свое тело,
Και τώρα τι μου λες
И что ты теперь мне скажешь?
Πήρα την ψυχή μου και έφυγα
Забрал свою душу и ушел,
Να βρω λιγάκι ουρανό
Найти немного неба.
Με τον εαυτό μου ξαναβρέθηκα
Я снова обрел себя,
Στα μάτια μου να μη σε ξαναδώ
Чтобы больше не видеть тебя в своих глазах.
Πήρα την ψυχή μου και έφυγα
Забрал свою душу и ушел,
Να βρω λιγάκι ουρανό
Найти немного неба.
Με τον εαυτό μου ξαναβρέθηκα
Я снова обрел себя,
Στα μάτια μου να μη σε ξαναδώ
Чтобы больше не видеть тебя в своих глазах.
Εγώ έχω φύγει απ' το σώμα μου
Я покинул свое тело,
Και δεν πατώ στην γη
И не касаюсь земли.
Και κράτα το σαν λάφυρο
И храни это как трофей
Στην άδεια σου ζωή
В своей пустой жизни.
Εγώ έχω φύγει απ' το σώμα μου
Я покинул свое тело,
Και δεν πατώ στην γη
И не касаюсь земли.
Πήρα την ψυχή μου και έφυγα
Забрал свою душу и ушел,
Να βρω λιγάκι ουρανό
Найти немного неба.
Με τον εαυτό μου ξαναβρέθηκα
Я снова обрел себя,
Στα μάτια μου να μη σε ξαναδώ
Чтобы больше не видеть тебя в своих глазах.
Πήρα την ψυχή μου και έφυγα
Забрал свою душу и ушел,
Να βρω λιγάκι ουρανό
Найти немного неба.
Με τον εαυτό μου ξαναβρέθηκα
Я снова обрел себя,
Στα μάτια μου να μη σε ξαναδώ
Чтобы больше не видеть тебя в своих глазах.
Πήρα την ψυχή μου και έφυγα
Забрал свою душу и ушел,
Να βρω λιγάκι ουρανό
Найти немного неба.
Με τον εαυτό μου ξαναβρέθηκα
Я снова обрел себя,
Στα μάτια μου να μη σε ξαναδώ
Чтобы больше не видеть тебя в своих глазах.
Με τον εαυτό μου ξαναβρέθηκα
Я снова обрел себя,
Στα μάτια μου να μη σε ξαναδώ
Чтобы больше не видеть тебя в своих глазах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.