Paroles et traduction Βασίλης Καρράς - Rotas An S' Eho Erotefthi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotas An S' Eho Erotefthi
Do You Think I've Fallen In Love with You?
Μες
τα
βαθιά
σου
τα
νερά
In
the
deep
waters
of
your
soul
Κρύψε
με
για
άλλη
μια
φορά
Hide
me
for
another
time
Να
βυθιστώ,
να
σηκωθώ
To
sink,
to
rise
Στο
σώμα
σου
να
κοιμηθώ
To
sleep
in
your
body
Κι
όταν
ξυπνήσω
να
με
θες
And
when
I
wake
up
you'll
want
me
Τόσο
πολύ
όσο
κι
εχθές
As
much
as
you
did
yesterday
Σε
μια
κλεψύδρα
οι
στιγμές
Moments
in
an
hourglass
Ρωτάς
αν
σ′
έχω
ερωτευθεί
You
ask
if
I've
fallen
in
love
with
you
Αν
έχει
χρώμα
η
σιωπή
If
silence
has
a
color
Κι
αν
παίζει
όλη
μου
η
ζωή
And
if
my
whole
life
plays
out
Στα
μαύρα
σου
τα
μάτια
In
your
black
eyes
Ρωτάς
αν
σ'
έχω
ερωτευθεί
You
ask
if
I've
fallen
in
love
with
you
Αν
σε
ένα
αστέρι
κάνω
ευχή
If
I
make
a
wish
upon
a
star
Αχ
μην
μ′αφήσεις
και
κοπώ
Oh,
don't
make
me
suffer
Σε
χίλια
κομμάτια
Into
a
thousand
pieces
Μες
το
φιλί
το
ποιο
ζεστό
In
the
warmest
kiss
Σαν
χάδι
καλοκαιρινό
Like
a
caress
in
summer
Στην
αμαρτία
που
κρατάς
Embrace
me
in
the
sin
you
hold
Αγκάλιασε
με
μην
μιλάς
Whisper
and
don't
speak
Κι
όταν
ξυπνήσω
η
καρδιά
And
when
I
wake
up,
my
heart
Μόνο
για
σένα
θα
χτυπά
Will
only
beat
for
you
Κι
ας
λέω
τον
έρωτα
ζημιά
Even
if
I
say
love
is
damaging
Ρωτάς
αν
σ'
έχω
ερωτευθεί
You
ask
if
I've
fallen
in
love
with
you
Αν
έχει
χρώμα
η
σιωπή
If
silence
has
a
color
Κι
αν
παίζει
όλη
μου
η
ζωή
And
if
my
whole
life
plays
out
Στα
μαύρα
σου
τα
μάτια
In
your
black
eyes
Ρωτάς
αν
σ'
έχω
ερωτευθεί
You
ask
if
I've
fallen
in
love
with
you
Αν
σε
ένα
αστέρι
κάνω
ευχή
If
I
make
a
wish
upon
a
star
Αχ
μην
μ′αφήσεις
και
κοπώ
Oh,
don't
make
me
suffer
Σε
χίλια
κομμάτια
Into
a
thousand
pieces
Ρωτάς
αν
σ′
έχω
ερωτευθεί
You
ask
if
I've
fallen
in
love
with
you
Αν
έχει
χρώμα
η
σιωπή
If
silence
has
a
color
Κι
αν
παίζει
όλη
μου
η
ζωή
And
if
my
whole
life
plays
out
Στα
μαύρα
σου
τα
μάτια
In
your
black
eyes
Ρωτάς
αν
σ'
έχω
ερωτευθεί
You
ask
if
I've
fallen
in
love
with
you
Αν
σε
ένα
αστέρι
κάνω
ευχή
If
I
make
a
wish
upon
a
star
Αχ
μην
μ′αφήσεις
και
κοπώ
Oh,
don't
make
me
suffer
Σε
χίλια
κομμάτια
Into
a
thousand
pieces
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Fraseris, Vasilis Giannopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.