Βασίλης Καρράς - Απορώ Αν Αισθάνεσαι Τύψεις - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Βασίλης Καρράς - Απορώ Αν Αισθάνεσαι Τύψεις




Απορώ Αν Αισθάνεσαι Τύψεις
I Wonder If You Feel Guilty
Μη κρύβεσαι άλλο και μη προσποιείσαι,
Don't hide anymore and don't pretend,
τα έμαθα όλα τι κάνεις ποια είσαι,
I found out about everything, what you're doing and who you are,
μου είπαν για σένα πολλές ιστορίες,
I've been told many stories about you,
πως είναι η ζωή σου γεμάτη αμαρτίες,
how your life is filled with sins,
Κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
And I wonder if you feel guilty,
κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
and I wonder if you feel guilty,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
κι αν τα βράδια ο ύπνος σε πιάνει,
and if you can sleep at night,
μ' όλα αυτά που σε μένα έχεις κάνει,
with all the things you've done to me,
απορώ,
I wonder,
απορώ,
I wonder,
Μου είπαν για σένα πως κρύβεις κινδύνους,
I've been told about you, that you hide dangers,
μα εγώ δεν τρομάζω δεν είμαι από 'κεινους,
but I'm not afraid, I'm not one of those guys,
εγώ σ' αγαπάω και δε σε αφήνω,
I love you and I'm not going to let you go,
απλά σε κοιτάω απλά σε κοιτάω,
I just look at you, I just look at you,
Κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
And I wonder if you feel guilty,
κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
and I wonder if you feel guilty,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
κι αν τα βράδια ο ύπνος σε πιάνει,
and if you can sleep at night,
μ' όλα αυτά που σε μένα έχεις κάνει,
with all the things you've done to me,
απορώ,
I wonder,
απορώ,
I wonder,
Κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
And I wonder if you feel guilty,
κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
and I wonder if you feel guilty,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
κι αν τα βράδια ο ύπνος σε πιάνει,
and if you can sleep at night,
μ' όλα αυτά που σε μένα έχεις κάνει,
with all the things you've done to me,
απορώ,
I wonder,
απορώ,
I wonder,
Κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
And I wonder if you feel guilty,
κι απορώ αν αισθάνεσαι τύψεις,
and I wonder if you feel guilty,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
όταν πας ξένα χέρια ν' αγγίξεις,
when you go to touch other hands,
κι αν τα βράδια ο ύπνος σε πιάνει,
and if you can sleep at night,
μ' όλα αυτά που σε μένα έχεις κάνει,
with all the things you've done to me,
απορώ,
I wonder,
απορώ.
I wonder.





Writer(s): Tassopoulos Phoebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.