Paroles et traduction Βασίλης Παπακωνσταντίνου - O Stratiotis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Του
'παν
θα
βάλεις
το
χακί
Ты
собираешься
надеть
на
него
хаки.
Θα
μπεις
στην
πρώτη
τη
γραμμή
Ты
попадешь
в
начало
очереди
Θα
μπεις
στην
πρώτη
τη
γραμμή
Ты
попадешь
в
начало
очереди
Και
ήρωας
θα
γίνεις
И
ты
станешь
героем
Εκείνος
δε
μιλάει
πολύ
Он
мало
разговаривает.
Του
'ναι
μεγάλη
η
στολή
Его
униформа
велика.
Του
'ναι
μεγάλη
η
στολή
Его
униформа
велика.
Και
βάσανο
οι
αρβύλες
И
боль
в
сапогах
Το
εμβατήριο
που
του
'μαθαν
να
λέει
Марш,
который
они
научили
его
произносить
Είναι
μονότονο
και
του
'ρχεται
να
κλαίει
Это
монотонно,
и
он
плачет.
Είναι
μονότονο
και
του
'ρχεται
να
κλαίει
Это
монотонно,
и
он
плачет.
Το
εμβατήριο
που
του
'μαθαν
να
λέει
Марш,
который
они
научили
его
произносить
Δεν
του
'γραφε
ποτέ
κανείς
Никто
никогда
не
писал
ему.
Τις
νύχτες
ξύπναγε
νωρίς
Ночью
он
просыпался
рано
Τις
νύχτες
ξύπναγε
νωρίς
Ночью
он
просыпался
рано
Και
μίλαγε
για
λάθος
И
он
говорил
о
неправильном
Μια
μέρα
έγινε
στουπί
Однажды
это
стало
скучно
Πέταξε
πέρα
τη
στολή
Выбросьте
униформу
Πέταξε
πέρα
τη
στολή
Выбросьте
униформу
Και
έκλαψε
μονάχος
И
плакала
в
одиночестве
Το
εμβατήριο
που
του
'μαθαν
να
λέει
Марш,
который
они
научили
его
произносить
Είναι
μονότονο
και
ντρέπεται
να
κλαίει
Плакать
однообразно
и
стыдно
Είναι
μονότονο
και
ντρέπεται
να
κλαίει
Плакать
однообразно
и
стыдно
Το
εμβατήριο
που
του
'μαθαν
να
λέει
Марш,
который
они
научили
его
произносить
Το
εμβατήριο
που
του
'μαθαν
να
λέει
Марш,
который
они
научили
его
произносить
Είναι
μονότονο
και
ντρέπεται
να
κλαίει
Плакать
однообразно
и
стыдно
Είναι
μονότονο
και
ντρέπεται
να
κλαίει
Плакать
однообразно
и
стыдно
Το
εμβατήριο
που
του
'μαθαν
να
λέει
Марш,
который
они
научили
его
произносить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANOS LOIZOS, KOSTOULA MITROPOULOU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.