Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Σαν Των Ματιών Σου Τις Βαφές - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Σαν Των Ματιών Σου Τις Βαφές




Σαν Των Ματιών Σου Τις Βαφές
With Your Eyes' Dyes
Χαράχτηκε το βλέμμα σου στα δυο
Your gaze is engraved in two
με κάτι δάκρυα πικρά μπογιατισμένα
With bitter tears painted
και μου 'πες ξημερώματα "πάρε με από δω"
And you told me at dawn "Take me out of here"
κι απ' τη σιωπή προτίμησες δυο λόγια μεθυσμένα
And from the silence you preferred two drunken words
Τα χρόνια φεύγουν θες δε θες
The years pass whether you like it or not
σαν των ματιών σου τις βαφές
Like the dyes on your eyes
κι εσύ φοβάσαι.
And you're afraid.
Τα χρόνια φεύγουν θες δε θες
The years pass whether you like it or not
σαν των ματιών σου τις βαφές
Like the dyes on your eyes
να με θυμάσαι να με θυμάσαι.
Remember me, remember me.
Οι αγάπες σου σ' αφήσαν μοναχή
Your loves leave you alone
σου μάθαν πως να φεύγεις μ' ένα "γεια σου"
They teach you how to leave with a "goodbye"
μα κάποιο βράδυ ξέχασες μια πόρτα ανοιχτή
But one night you forgot an open door
κι ένα σπιρτόκουτο που γράφει τ' άνομά σου.
And a matchbox that writes your wickedness.





Writer(s): Miltos Pashalidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.