Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Σακατεμένα Τα Τραγούδια - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Σακατεμένα Τα Τραγούδια




Σακατεμένα Τα Τραγούδια
The Songs of My Time Are Crippled
Σακατεμένα τα τραγούδια του καιρού μου
The songs of my time are crippled
απ′ τις φωνές και τα δημοπρατήρια,
by the voices and the auctions,
τα καθεστώτα μέσα στην πόλη του μυαλού μου
the regimes within the city of my mind
παρέλαση κινάνε με εμβατήρια.
march in a parade with marches.
Πολιτικά γραφεία με σοφές δηλώσεις,
Political offices with wise statements,
πουλάνε και αγοράζουν συνειδήσεις,
sell and buy consciences,
καταψυγμένες και παλιές ανακοινώσεις
frozen and old announcements
στους δρόμους που ζητάς να περπατήσεις
on the streets where you ask to walk
Τον Αποστόλη τον θυμάμαι να χτικιάζει
I remember Apostolos wasting away
στην καρβουνόσκονη και στις υπερωρίες,
in the coal dust and overtime,
και τον Αργύρη που τα μάτια του δικάζει
and Argyris whose eyes are judging
στις σκοτεινές και κρύες γαλαρίες
in the dark and cold galleries
Σακατεμένα τα τραγούδια του καιρού μου
The songs of my time are crippled
με φάλτσες μουσικές και με μπαλώματα,
with false music and patches,
μου βασανίζουνε οι ένοχοι το νου μου,
the guilty ones torment my mind,
οι ίδιοι πάντα μ' άλλα πια ονόματα
the same people, always with different names





Writer(s): Adonis Vardis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.