Paroles et traduction Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Σκληρό Γαλάζιο
Πάλι
κι
απόψε
τα
ίδια
άρχισα
Я
снова
начал
это
сегодня
вечером
Μες
στο
παράπονο
άλλη
μια
μέρα
Внутри
жалобы
на
другой
день
Σαν
μήνας
άδικος
ό,
τι
αγάπησα
Как
месяц
несправедливо
то,
что
я
любил
Σαν
Αύγουστος
στην
Αμοργό
όταν
σηκώνει
αέρα
Как
в
августе
в
Аморгосе,
когда
поднимается
воздух
Οι
όρκοι
μου
Έκτορες
στου
χρόνου
τα
άρματα
Мои
клятвы
Гектор
вовремя
колесницы
Γυμνοί
να
σέρνονται
πάνω
στο
χώμα
Голый,
ползающий
по
грязи
Γυναίκες
μνήμες
βάζουν
κλάματα
Женские
воспоминания
заставляют
плакать
Σκύβουν
μια
τελευταία
φορά
κα
σε
φιλούν
στο
στόμα
Они
наклоняются
в
последний
раз
и
целуют
тебя
в
губы
Δεν
έχω
όμορφο
νησί,
κανείς
δε
θα
με
ψάξει
У
меня
нет
прекрасного
острова,
никто
не
будет
меня
искать
Ούτε
κάνα
πιστό
σκυλί
στα
πόδια
μου
θα
κλάψει
Ни
один
верный
пес
у
моих
ног
не
заплачет
Δεν
έφυγα
από
πουθενά,
δεν
έχω
να
ξεχνάω
Я
никуда
не
уезжал,
я
не
должен
забывать
Απ′
τη
ζωή
μου
έρχομαι
και
στη
ζωή
μου
πάω.
Из
моей
жизни
я
прихожу
и
в
мою
жизнь
я
ухожу.
Σκληρό
γαλάζιο
μ'
έχει
κυκλώσει
Жесткая
синева
окружила
меня
Των
άγριων
φόβων
η
ερημιά
Из
диких
страхов
дикой
природы
Κι
αν
απ′
τα
χέρια
σου
έχω
γλιτώσει
И
если
я
вырвусь
из
твоих
рук
Τα
μάτια
σου
με
βρίσκουνε
και
με
πονούν
ξανά.
Твои
глаза
находят
меня
и
снова
причиняют
мне
боль.
Μόνος
μου
τώρα
έμεινα,
σαν
χωματένια
οδός
Теперь
я
остался
один,
как
на
грунтовой
дороге
Οι
φίλοι
μου
ξεχάστηκαν
σε
μια
παλιά
ταβέρνα
Мои
друзья
были
забыты
в
старой
таверне
Κι
όταν
για
λίγο
πίστεψα
πως
ήμουνα
Θεός
И
когда
какое-то
время
я
думал,
что
я
Бог
Πέρασα
από
κύματα
και
βράχηκα
στη
φτέρνα
Я
прошел
через
волны
и
промок
на
пятке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thanos mikroutsikos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.