Paroles et traduction Βασίλης Σκουλάς - Ilios Theos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν
το
σύννεφο
φεύγω
πετάω
Like
a
cloud,
I
fly
away
έχω
φίλο
τον
Ήλιο
Θεό
My
friend
is
the
Sun
God
με
του
αγέρα
το
νέκταρ
μεθάω
I
get
drunk
on
the
nectar
of
the
wind
αγκαλιάζω
και
γη
κι
ουρανό.
I
embrace
both
the
earth
and
the
sky.
Και
χωρίς
τα
φτερά
δε
φοβάμαι
And
without
wings,
I'm
not
afraid
το
γαλάζιο
ζεστή
αγκαλιά
The
blue
is
a
warm
embrace
στα
ψηλά
τα
βουνά
να
κοιμάμαι
In
the
high
mountains
I
sleep
στο
Αιγαίο
να
δίνω
φιλιά.
In
the
Aegean
I
give
kisses.
Λευτεριά
στους
ανέμους
ζητάω
I
seek
freedom
in
the
winds
έχω
πάψει
να
είμαι
θνητός
I
have
ceased
to
be
mortal
ανεβαίνω
ψηλά
κι
αγαπάω
I
climb
high
and
love
δίχως
σώμα
χρυσός
αετός.
Without
a
body,
a
golden
eagle.
Και
χωρίς
τα
φτερά
δε
φοβάμαι
And
without
wings,
I'm
not
afraid
το
γαλάζιο
ζεστή
αγκαλιά
The
blue
is
a
warm
embrace
στα
ψηλά
τα
βουνά
να
κοιμάμαι
In
the
high
mountains
I
sleep
στο
Αιγαίο
να
δίνω
φιλιά.
In
the
Aegean
I
give
kisses.
Σαν
το
σύννεφο
φεύγω
πετάω
Like
a
cloud,
I
fly
away
έχω
φίλο
τον
Ήλιο
Θεό
My
friend
is
the
Sun
God
με
του
αγέρα
το
νέκταρ
μεθάω
I
get
drunk
on
the
nectar
of
the
wind
αγκαλιάζω
και
γη
κι
ουρανό.
I
embrace
both
the
earth
and
the
sky.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikoloudis Mihalis Mitsou Parashos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.