Γιάννης Κότσιρας - Όπου Μας Πάει - traduction des paroles en allemand




Όπου Μας Πάει
Wohin Es Uns Auch Führt
Όσες φορές κι αν σ′ αρνηθώ
So oft ich dich auch verleugne
τόσες γυρίζω πάλι εδώ
komm ich doch wieder hier zurück
έξω από σένα πια δε ζω
Ohne dich kann ich nicht leben
και μάταια προσπάθησα
Vergebens hab ich versucht
σ' άλλη τροχιά να μπω
einen anderen Weg zu finden
μένω μαζί σου κι ας χαθώ
Ich bleib bei dir, auch wenn ich vergeh
Όπου μας πάει φτάνει να ′σαι μαζί
Wohin es uns auch führt - du musst nur bei mir sein
ψυχή μου εσύ και όπου βγεί
Meine Seele bist du, egal wohin
όπου μας πάει έλα δώς' μου ζωή
Wohin es uns auch führt - komm, gib mir Leben ein
η αγάπη αυτή κλειστή ατροφή
Diese Liebe ist ewiges Vergehn
όπου μας πάει φτάνει να 'σαι μαζί
Wohin es uns auch führt - du musst nur bei mir sein
ψυχή μου εσύ και όπου βγεί
Meine Seele bist du, egal wohin
όπου μας πάει έλα δώς′ μου ζωή
Wohin es uns auch führt - komm, gib mir Leben ein
η αγάπη αυτή κλειστή στροφή
Diese Liebe verschlossene Wendung
Δεν το μπορώ να μη σε δω
Ich kann dich nicht unsichtbar machen
μέσ′ στο σκοτάδι θα σε βρω
Im Dunkeln find ich dich stets
κι αν κάποια μέρα πληγωθώ
Falls ich je verwundet werde
τη μοίρα μου τη διάλεξα
Hab dies Schicksal ich gewählt
όπου με πας θα 'ρθώ
Wohin du führst, dort geh ich hin
χνάρια ψυχής θ′ ακολουθώ
Den Spuren der Seele ich folge
Όπου μας πάει φτάνει να 'σαι μαζί
Wohin es uns auch führt - du musst nur bei mir sein
ψυχή μου εσύ και όπου βγεί
Meine Seele bist du, egal wohin
όπου μας πάει έλα δως′ μου ζωή
Wohin es uns auch führt - komm, gib mir Leben ein
η αγάπη αυτή κλειστή στροφή
Diese Liebe verschlossene Wendung
όπου μας πάει φτάνει να ' σαι μαζί
Wohin es uns auch führt - du musst nur bei mir sein
ψυχή μου εσύ και όπου βγεί
Meine Seele bist du, egal wohin
όπου μας πάει έλα δώσ′ μου ζωή
Wohin es uns auch führt - komm, gib mir Leben ein
η αγάπη αυτή κλειστή ατροφή
Diese Liebe ist ewiges Vergehn





Writer(s): Tasos Panagis, Vicky Gerothodorou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.