Paroles et traduction Γιάννης Κότσιρας - Μια Καληνύχτα
Μια Καληνύχτα
One Goodnight
Δως′
μου
τα
δυο
γλυκά
σου
χείλη
Give
me
your
two
sweet
lips
να
πιω
να
ζαλιστώ
so
I
can
drink
and
get
dizzy
τώρα
που
ήρθε
πια
η
ώρα
now
that
the
time
has
come
να
σ'
αποχωριστώ
to
bid
you
farewell
Μια
καληνύχτα
One
goodnight
πες
μου
αγάπη
μου
και
φύγε
μες′
τη
νύχτα
tell
me,
my
love,
and
leave
through
the
night
μια
καληνύχτα
one
goodnight
πες
μου
και
πρόσεχε
στο
δρόμο
που
θα
βγεις
tell
me
and
watch
out
on
the
road
you
will
take
Μια
καληνύχτα
One
goodnight
πες
μου
αγάπη
μου
και
φύγε
μες'
τη
νύχτα
tell
me,
my
love,
and
leave
through
the
night
και
να
θυμάσαι
and
remember
όσε
εγώ
δεν
σε
αγάπησε
κανείς
no
one
loved
you
as
much
as
I
did
Δωσ'
μου
το
τελευταίο
χάδι
Give
me
the
last
caress
το
πιο
στερνό
φιλί
the
very
last
kiss
τώρα
που
φεύγεις
η
καρδιά
μου
now
that
you
are
leaving,
my
heart
βαριά
μελαγχολεί
is
filled
with
heavy
melancholy
Μια
καληνύχτα
One
goodnight
πες
μου
αγάπη
μου
και
φύγε
μες′
τη
νύχτα
tell
me,
my
love,
and
leave
through
the
night
μια
καληνύχτα
one
goodnight
πες
μου
και
πρόσεχε
στο
δρόμο
που
θα
βγεις
tell
me
and
watch
out
on
the
road
you
will
take
Μια
καληνύχτα
One
goodnight
πες
μου
αγάπη
μου
και
φύγε
μες′
τη
νύχτα
tell
me,
my
love,
and
leave
through
the
night
και
να
θυμάσαι
and
remember
όσο
εγώ
δεν
σε
αγάπησε
κανείς
no
one
loved
you
as
much
as
I
did
Μια
καληνύχτα
One
goodnight
πες
μου
αγάπη
μου
και
φύγε
μες'
τη
νύχτα
tell
me,
my
love,
and
leave
through
the
night
μια
καληνύχτα
one
goodnight
πες
μου
και
πρόσεχε
στο
δρόμο
που
θα
βγεις
tell
me
and
watch
out
on
the
road
you
will
take
Μια
καληνύχτα
One
goodnight
πες
μου
αγάπη
μου
και
φύγε
μες′
τη
νύχτα
tell
me,
my
love,
and
leave
through
the
night
και
να
θυμάσαι
and
remember
όσο
εγώ
δεν
σε
αγαπήσε
κανείς
no
one
loved
you
as
much
as
I
did
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Hristoforos Germenis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.