Γιάννης Πλούταρχος - M' Exei Parei Apo Kato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - M' Exei Parei Apo Kato




M' Exei Parei Apo Kato
M' Exei Parei Apo Kato
Οπου και να παω
Wherever I go
νομίζω θα σε δω
I think I'll see you
σε δρόμους
On the streets
σε βιτρίνες
In shop windows
στη στάση του μέτρο
At the subway stop
η πόλη σε έχει κρύψει
The city has hidden you
στης νύχτας τον ιστό
In the web of the night
δεν ξέρω τόση θλίψη πως να διαχειριστω
I don't know how to handle so much sadness
Λείπεις καιρό και με έχει πάρει απο κάτω
You've been gone for a while and I'm down
και σε διψω όπως το χώμα την βροχή
And I thirst for you like the soil for the rain
αν μ'αγαπας το περιμένω το μαντάτο
If you love me, I'll wait for the news
όπως τη στέγη ενα άστεγο κορμί
Like a roof for a homeless body
Λείπεις καιρό και με έχει πάρει απο κάτω
You've been gone for a while and I'm down
το πρόσωπο σου να ξεχάσω δεν μπορώ
I can't forget your face
με κρίνουν όλοι που δεν παω παρακάτω
Everyone judges me for not moving on
καλά τα λένε όλοι εξω απ'το χορό
It's easy to talk when you're not the one hurting
Κάποια που σου μοιάζει
Someone who looks like you
μου φέρνει ταραχή
Makes me nervous
κερδίζουν τα χαμένα αφού δεν εισαι εσύ
They're not you, but they make the pain go away
στο σπίτι καταλυγω χαράματα σχεδόν
I end up home almost at dawn
πεθαίνω λιγο λίγο στον κοσμο των σκιών
I'm slowly dying in the world of shadows
Λείπεις καιρό και με έχει πάρει απο κάτω
You've been gone for a while and I'm down
και σε διψω όπως το χώμα την βροχή
And I thirst for you like the soil for the rain
αν μ'αγαπας το περιμένω το μαντάτο
If you love me, I'll wait for the news
όπως τη στέγη ενα άστεγο κορμί
Like a roof for a homeless body
Λείπεις καιρό και με έχει πάρει απο κάτω
You've been gone for a while and I'm down
το πρόσωπο σου να ξεχάσω δεν μπορώ
I can't forget your face
με κρίνουν όλοι που δεν παω παρακάτω
Everyone judges me for not moving on
καλά τα λένε όλοι εξω απ'το χορό
It's easy to talk when you're not the one hurting





Writer(s): Eleni Giannatsoulia, Phoebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.