Γιάννης Πλούταρχος - Agapi Mou Ti Eftexe? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Agapi Mou Ti Eftexe?




Agapi Mou Ti Eftexe?
Моя любовь, что случилось?
Τα δυο μάτια αυτά
Эти два глаза,
που θλιμμένα κοιτούν,
что печально смотрят,
τα θυμάμαι παλιά να γελούν,
я помню их раньше смеющимися,
και τα χείλη αυτά που με φιλούσαν γλυκά,
и эти губы, что целовали меня сладко,
σαν μαχαίρια κόβουν και πονούν.
как ножи режут и болят.
Αγάπη μου τι έφταιξε
Любовь моя, что случилось
και τώρα ζούμε χώρια...
и теперь мы живем врозь...
αγάπη μου πως έγινε
любовь моя, как получилось,
το γέλιο στεναχώρια...
что смех стал печалью...
Αγάπη μου τι έφταιξε
Любовь моя, что случилось
και τώρα ζούμε χώρια...
и теперь мы живем врозь...
αγάπη μου πως έγινε
любовь моя, как получилось,
το γέλιο στεναχώρια...
что смех стал печалью...
Δε θυμάμαι καλά,
Я не помню хорошо,
λόγους κι άλλα πολλά,
слова и многое другое,
και ποια λάθη μας διώξαν μακριά,
и какие ошибки нас разлучили,
μα θυμάμαι καλές του έρωτα μας στιγμές,
но я помню хорошие моменты нашей любви,
Σ′ αγαπω για πάντα να μου λές.
"Люблю тебя навсегда", ты мне говорила.
Αγάπη μου τι έφταιξε
Любовь моя, что случилось
και τώρα ζούμε χώρια...
и теперь мы живем врозь...
αγάπη μου πως έγινε
любовь моя, как получилось,
το γέλιο στεναχώρια...
что смех стал печалью...
Αγάπη μου τι έφταιξε
Любовь моя, что случилось
και τώρα ζούμε χώρια...
и теперь мы живем врозь...
αγάπη μου πως έγινε
любовь моя, как получилось,
το γέλιο στεναχώρια...
что смех стал печалью...
Αγάπη μου τι έφταιξε
Любовь моя, что случилось
και τώρα ζούμε χώρια...
и теперь мы живем врозь...
αγάπη μου πως έγινε
любовь моя, как получилось,
το γέλιο στεναχώρια!!!
что смех стал печалью!!!





Writer(s): hristos kiparissis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.