Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astine Na Figi
Lass sie gehen
Λέει
σε
όλους
ότι
σ′
έχει
βαρεθεί
Sie
sagt
jedem,
dass
sie
dich
satt
hat
λέει
πως
μακριά
σου
θα
φύγει
να
σωθεί
sie
sagt,
sie
wird
weit
weggehen,
um
sich
zu
retten
τραίνο
είναι
που
έχει
εκτροχιαστεί
ein
Zug,
der
entgleist
ist
βγαίνει
απ'
της
ζωής
σου
τη
γραμμή
er
verlässt
die
Linie
deines
Lebens
Αντικατάσταση
κ"ανε
και
ξέχνα
την
άστατη
Mach
einen
Ersatz
und
vergiss
die
Unstete
Άσ′
τηνε
να
φύγει
άσ'
τη
μην
την
κυνηγάς
Lass
sie
gehen,
lass
sie,
jag
ihr
nicht
nach
το
παράξενο
θα
ήταν
να
την
αγαπάς
seltsam
wäre
es,
sie
zu
lieben
Άσ'
τηνε
να
φύγει
άσ′
τη,
άσ′
τηνε
να
πάει
Lass
sie
gehen,
lass
sie,
lass
sie
gehen
δε
σ'
αγάπησε
ποτέ
της
ούτε
σ′
αγαπάει
sie
hat
dich
nie
geliebt
und
liebt
dich
nicht
Λέει
είν'
η
αγκαλιά
σου
φυλακή
Sie
sagt,
deine
Umarmung
ist
ein
Gefängnis
λέει
πως
θα
δραπετεύσει
η
τρελή
sie
sagt,
die
Verrückte
wird
entkommen
σπίρτο
βάζει
σ′
όλα
και
φωτιά
sie
legt
Streichhölzer
an
alles
und
zündet
es
an
θέλει
να
σου
κάνει
φίλε
τη
ζημιά
sie
will
dir,
mein
Freund,
Schaden
zufügen
Αντικατάσταση
κ"ανε
και
ξέχνα
την
άστατη
Mach
einen
Ersatz
und
vergiss
die
Unstete
Άσ'
τηνε
να
φύγει
άσ′
τη
μην
την
κυνηγάς
Lass
sie
gehen,
lass
sie,
jag
ihr
nicht
nach
το
παράξενο
θα
ήταν
να
την
αγαπάς
seltsam
wäre
es,
sie
zu
lieben
Άσ'
τηνε
να
φύγει
άσ'
τη,
άσ′
τηνε
να
πάει
Lass
sie
gehen,
lass
sie,
lass
sie
gehen
δε
σ′
αγάπησε
ποτέ
της
ούτε
σ'
αγαπάει
sie
hat
dich
nie
geliebt
und
liebt
dich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Kelaidis, Nikos Vaxavanelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.