Γιάννης Πλούταρχος - I Zilia Sou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - I Zilia Sou




Δώσε μου ένα βλέμμα σου
Дай мне взглянуть на тебя
σώσε με απ′ το ψέμα σου
спаси меня от твоей лжи
φίλα με στο αίμα σου
поцелуй меня в свою кровь
και μη με σκορπάς
и не разбрасывай меня
Για το παρελθόν μου
О моем прошлом
μη ρωτάς
не спрашивай
δεν υπάρχω
Я не существую
αν δε μ' αγαπάς
если ты меня не любишь
Η ζήλεια σου
Твоя ревность
τα χείλια σου
твои губы
με στέλνουνε
они посылают меня
και πίσω με γυρνάνε πάλι
и снова они поворачивают меня обратно
γι′ αυτό θα πιω
так что я буду пить
και θα χαθώ
и я заблужусь
στη φλόγα σου
в твоем пламени
θα πέσω να καώ
Я упаду, чтобы сгореть
Η ζήλεια σου
Твоя ревность
τα χείλια σου
твои губы
με στέλνουνε
они посылают меня
και δε με νοιάζει που θα βγάλει
и мне все равно, где это выйдет
για σένα εγώ
для тебя я
το βράδυ αυτό
этим вечером
θα πέσω να καώ...
Я собираюсь сгореть...
Βάλε με στη νύχτα σου
Впусти меня в свою ночь
σε ότι σου 'χει λείψει
чего тебе не хватает
δέσε με στα δίχτυα σου
свяжи меня своими сетями
και μη με αγαπάς
и не люби меня
Για το παρελθόν μου
О моем прошлом
μη ρωτάς
не спрашивай
δεν υπάρχω
Я не существую
αν δε μ' αγαπάς
если ты меня не любишь
Η ζήλεια σου
Твоя ревность
τα χείλια σου
твои губы
με στέλνουνε
они посылают меня
και πίσω με γυρνάνε πάλι
и снова они поворачивают меня обратно
γι′ αυτό θα πιω
так что я буду пить
και θα χαθώ
и я заблужусь
στη φλόγα σου
в твоем пламени
θα πέσω να καώ
Я упаду, чтобы сгореть
Η ζήλεια σου
Твоя ревность
τα χείλια σου
твои губы
με στέλνουνε
они посылают меня
και δε με νοιάζει που θα βγάλει
и мне все равно, где это выйдет
για σένα εγώ
для тебя я
το βράδυ αυτό
этим вечером
θα πέσω να καώ...(2)
Я собираюсь сгореть...(2)





Writer(s): Nicos Terzis, Revekka Roussi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.