Γιάννης Πλούταρχος - Kamia Den Miazi Me Sena Matia Mou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Kamia Den Miazi Me Sena Matia Mou




Kamia Den Miazi Me Sena Matia Mou
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, моя любимая
Να το πιστέψω δεν μπορώ
Поверить не могу,
σαν ένα όνειρο κι αυτό
словно сон и это,
εκεί που νομίζω πως χάνομαι
там, где думаю, что теряюсь,
εσένα αγάπη μου αισθάνομαι
тебя, любовь моя, чувствую.
και νιώθω ξανά πως υπάρχω
И снова чувствую, что существую,
για σένα πως ζω
что для тебя живу.
Κι όταν σε χάνω τον κόσμο τον χάνω
И когда теряю тебя, весь мир теряю,
μακριά σου δεν κάνω
без тебя не могу,
γι′ αυτό μη μ' αφήνεις λεπτό
поэтому не оставляй меня ни на миг.
Καμιά δε μοιάζει μ′ εσένανε μάτια μου
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, любимая,
είσαι το δάκρυ που καίει στα μάτια μου
ты слеза, что жжет мои глаза,
είσαι τ' αστέρι που λάμπει τα βράδια μου
ты звезда, что сияет в мои ночи,
είσαι ουρανός
ты небо мое.
Καμιά δε μοιάζει μ' εσένανε μάτια μου
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, любимая,
είσαι το δάκρυ που καίει στα μάτια μου
ты слеза, что жжет мои глаза,
είσαι αλήθεια το φως στα σκοτάδια μου
ты поистине свет в моей тьме.
Καμιά δε μοιάζει μ′ εσένα μάτια μου
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, любимая.
Είναι σαν θαύμα αυτό που ζω
Словно чудо то, что я живу,
υπερβολή τ′ ομολογώ
преувеличение, признаю,
εκεί που νομίζω πως χάνομαι
там, где думаю, что теряюсь,
επάνω σου αγάπη μου πιάνομαι
за тебя, любовь моя, цепляюсь.
και νιώθω ξανά δυνατός
И снова чувствую себя сильным
στον κόσμο αυτό...
в этом мире...
Κι όταν σε χάνω τον κόσμο τον χάνω
И когда теряю тебя, весь мир теряю,
μακριά σου δεν κάνω
без тебя не могу,
γι' αυτό μη μ′ αφήνεις λεπτό
поэтому не оставляй меня ни на миг.
Καμιά δε μοιάζει μ' εσένανε μάτια μου
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, любимая,
είσαι το δάκρυ που καίει στα μάτια μου
ты слеза, что жжет мои глаза,
είσαι τ′ αστέρι που λάμπει τα βράδια μου
ты звезда, что сияет в мои ночи,
είσαι ουρανός
ты небо мое.
Καμιά δε μοιάζει μ' εσένανε μάτια μου
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, любимая,
είσαι το δάκρυ που καίει στα μάτια μου
ты слеза, что жжет мои глаза,
είσαι αλήθεια το φως στα σκοτάδια μου
ты поистине свет в моей тьме.
Καμιά δε μοιάζει μ′ εσένα μάτια μου (2)
Ничьи глаза не сравнятся с твоими, любимая. (2)





Writer(s): spiros georgiou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.