Γιάννης Πλούταρχος - Kardia Mou Kane Ipomoni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Kardia Mou Kane Ipomoni




Τα τσιγάρα σου σβησμένα
Твои сигареты погасли
και τα λόγια σου φωτιά
и твои слова зажигают
τα θυμάμαι ένα ένα
Я вспоминаю их одного за другим
δε περνάει η βραδιά
ночь не проходит
το παράπονο με παίρνει
эта жалоба заводит меня
που θυμάμαι όσα ξεχνάς
что я помню то, что ты забываешь
όμως ποιος καταλαβαίνει
но кто понимает
μόνος σου τα δύσκολα περνάς
тебе тяжело одному.
Καρδιά μου κάνε υπομονή και θα ξεχάσεις
Мое сердце, будь терпелив, и ты забудешь
είναι η ζωή πολύ μικρή να τη σκορπάς
неужели жизнь слишком коротка, чтобы быть рассеянной
είναι καλύτερα ό, τι αγάπησες να χάσεις
лучше потерять то, что ты любил
παρά να χάνεσαι για κείνη που αγαπάς
чем быть потерянным для того, кого ты любишь
Τ′ όνομα σου χαραγμένο
Твое имя выгравировано
σ' ένα ψεύτικο φιλί
в фальшивом поцелуе
κι ίσως φταίω που επιμένω
и, может быть, это моя вина, что я настаиваю
μα σ′ αγάπησα πολύ
но я так сильно любила тебя
το παράπονο με παίρνει
эта жалоба заводит меня
που θυμάμαι όσα ξεχνάς
что я помню то, что ты забываешь
όμως ποιος καταλαβαίνει
но кто понимает
μόνος σου τα δύσκολα περνάς
тебе тяжело одному.
Καρδιά μου κάνε υπομονή και θα ξεχάσεις
Мое сердце, будь терпелив, и ты забудешь
είναι η ζωή πολύ μικρή να τη σκορπάς
неужели жизнь слишком коротка, чтобы быть рассеянной
είναι καλύτερα ό, τι αγάπησες να χάσεις
лучше потерять то, что ты любил
παρά να χάνεσαι για κείνη που αγαπάς
чем быть потерянным для того, кого ты любишь
παρά να χάνεσαι για κείνη που αγαπάς (2)
чем быть потерянным для того, кого ты любишь (2)





Writer(s): nikos papadopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.