Γιάννης Πλούταρχος - Siga Siga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Siga Siga




Siga Siga
Siga Siga
Βράδιασε πέρασε ο καιρός
Evening has come and time has passed
απ′ το πρωί πάει ένας χρόνος
It's been a year since the morning
ήταν ο πόλεμος σκληρός
The war was tough
νίκησε ο καθένας μόνος
Everyone won on their own
τώρα μπορώ να σε κρατώ
Now I can hold you
σαν ένα πρόσωπο που σβήνει
Like a face that's fading away
ό, τι περάσαμε μαζί
Everything we've been through together
ένα φθινόπωρο αφήνει
Leaves an autumn behind
Είναι η ώρα περασμένη μη γυρίσεις
It's late, don't come back
πως μ' εγκατέλειψες ξανά μη μου θυμίσεις
Don't remind me how you left me again
Σιγά σιγά εγώ σε ξεπερνάω
Slowly, I'm getting over you
σιγά σιγά βάζω στο χθες μηδενικά
Slowly, I'm putting zeros in the past
τέτοια αγάπη βλέπεις δε χωρούσε
You see, such love didn't fit
μέσα σε λίγα μόνο τετραγωνικά
In just a few square meters
Σιγά σιγά εγώ σε ξεπερνάω
Slowly, I'm getting over you
σιγά σιγά κι ας μου θολώνεις το μυαλό
Slowly, even though you fog my mind
και φεύγω βόρεια ψάχνω την ψυχή μου
And I'm going north, looking for my soul
ψυχή που είχα χάσει τώρα από καιρό
A soul I had lost some time ago
Ήσουνα πόνος στην καρδιά
You were pain in the heart
που από πριν είχε πεθάνει
That had already died
οίκτο δεν είχες στην ψυχή
You had no pity in your soul
σε μια ψυχή που δε σου φτάνει
In a soul that was not enough for you
τώρα μπορώ να σε κρατώ
Now I can hold you
που η ενοχή σε σκοτεινιάζει
Who's darkened by guilt
έφυγε πέρασε ο καιρός
Time has passed
είναι πρωί κι όμως βραδιάζει
It's morning, and yet it's getting dark





Writer(s): giorgos kafetzopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.