Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Αφιερωμένο
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Υπάρχουν
κάποιες
αγάπες
που
γρήγορα
ξεχνάνε
Бывают
чувства,
что
быстро
забываются,
Που
μένουνε
στα
λόγια
λόγια
που
σε
πονάνε
Остаются
лишь
слова,
слова,
что
ранят.
Κι
οι
νύχτες
πολλές
που
όσο
κι
αν
θες
αυτές
δεν
περνάνε
И
ночи
долгие,
как
ни
старайся,
не
проходят,
Οι
αναμνήσεις
ζωντανές
με
τυραννάνε
Воспоминания
живые
меня
терзают.
Ψάχνω
να
βρω
σε
ποιόν
να
τα
πω
για
να
ξεδώσω
Ищу,
кому
бы
рассказать,
чтобы
облегчить
душу,
Να
ξεχαστώ
μήπως
προλάβω
και
γλυτώσω
Забыться,
может
быть,
успеть
и
спастись.
Αφιερωμένο
αυτό
το
τραγούδι
να
πείτε
σε
κείνη
Посвящается
эта
песня
тебе,
Που
εξαιτίας
της
αιμοραγώ
κι
η
πληγή
μου
δεν
κλείνει
Из-за
которой
я
истекаю
кровью,
и
рана
моя
не
заживает.
Αφιερωμένο
απ′τη
καρδιά
μου
με
τόση
αγάπη
Посвящается
от
всего
сердца
с
такой
любовью,
Κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ'τα
δικά
της
τα
λάθη
И
пусть
я
разрушаюсь
понемногу
из-за
твоих
ошибок.
Υπάρχουν
κάποιες
αγάπες
που
εύκολα
πληγώνουν
Бывают
чувства,
что
легко
ранят,
Που
παίζουνε
μαζί
σου
και
απότομα
απότομα
τελειώνουν
Что
играют
с
тобой
и
внезапно,
внезапно
кончаются.
Κι
ο
πόνος
βουβός
στα
στήθια
λυγμός
η
καρδιά
δεν
αντέχει
И
боль
немая
в
груди,
рыданием
сердце
не
выдерживает,
Με
συντροφιά
μου
το
ποτό
η
πίκρα
μου
τρέχει
С
компанией
мне
вино,
горечь
моя
льётся.
Ψάχνω
να
βρω
σε
ποιόν
να
τα
πω
για
να
ξεδώσω
Ищу,
кому
бы
рассказать,
чтобы
облегчить
душу,
Να
ξεχαστώ
μήπως
προλάβω
και
γλυτώσω
Забыться,
может
быть,
успеть
и
спастись.
Αφιερωμένο
αυτό
το
τραγούδι
να
πείτε
σε
κείνη
Посвящается
эта
песня
тебе,
Που
εξαιτίας
της
αιμοραγώ
κι
η
πληγή
μου
δεν
κλείνει
Из-за
которой
я
истекаю
кровью,
и
рана
моя
не
заживает.
Αφιερωμένο
απ′τη
καρδιά
μου
με
τόση
αγάπη
Посвящается
от
всего
сердца
с
такой
любовью,
Κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ'τα
δικά
της
τα
λάθη
И
пусть
я
разрушаюсь
понемногу
из-за
твоих
ошибок.
Αφιερωμένο
αυτό
το
τραγούδι
να
πείτε
σε
κείνη
Посвящается
эта
песня
тебе,
Που
εξαιτίας
της
αιμοραγώ
κι
η
πληγή
μου
δεν
κλείνει
Из-за
которой
я
истекаю
кровью,
и
рана
моя
не
заживает.
Αφιερωμένο
απ'τη
καρδιά
μου
με
τόση
αγάπη
Посвящается
от
всего
сердца
с
такой
любовью,
Κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ′τα
δικά
της
τα
λάθη
И
пусть
я
разрушаюсь
понемногу
из-за
твоих
ошибок.
Κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ′τα
δικά
της
λάθη
И
пусть
я
разрушаюсь
понемногу
из-за
твоих
ошибок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Serkos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.