Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Κατέβα Λίγο Να Σε Δω
Κατέβα Λίγο Να Σε Δω
Show Yourself
Ντύσου
τις
ώρες
μου
απόψε
Wear
my
hours
tonight
και
πέρασέ
τες
στο
κορμί
σου
and
pass
them
through
your
body
κι
εγώ
στο
σπίτι
σου
από
κάτω
and
I'll
be
downstairs
at
your
house
θα
νιώθω
την
αναπνοή
σου
feeling
your
breath
θέλω
να
σκέφτομαι
πως
φτάνεις
I
want
to
think
that
you're
arriving
στα
σκαλοπάτια
σου
απ′
έξω
on
the
steps
outside
κι
είναι
τα
μάτια
σου
φεγγάρια
and
your
eyes
are
moons
που
μου
ζητάνε
να
σε
κλέψω
that
ask
me
to
steal
you
Κατέβα
λίγο
να
σε
δω
Come
downstairs
for
a
bit
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
no
matter
what
you're
like,
I
love
you
δεν
θέλει
ρούχα
η
καρδιά
να
της
φορέσεις
my
heart
doesn't
want
you
to
wear
clothes
κατέβα
λίγο
να
σε
δω
come
downstairs
for
a
bit
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ′
αγαπώ
no
matter
what
you're
like,
I
love
you
μη
χτενιστείς
και
μη
βαφτείς
don't
comb
your
hair
or
put
on
makeup
για
να
μ'
αρέσεις
to
please
me
έτσι
μ'
αρέσεις...
that's
how
I
like
it...
Πίσω
απ′
τις
άσπρες
τις
κουρτίνες
Behind
the
white
curtains
είναι
το
φως
σου
αναμμένο
your
light
is
on
κι
εγώ
στο
σπίτι
σου
από
κάτω
and
I'll
be
downstairs
at
your
house
άλλο
ένα
βράδυ
περιμένω
waiting
another
night
θέλω
να
σκέφτομαι
πως
φτάνεις
I
want
to
think
that
you're
arriving
στα
σκαλοπάτια
σου
απ′
έξω
on
the
steps
outside
κι
είναι
τα
μάτια
σου
φεγγάρια
and
your
eyes
are
moons
που
μου
ζητάνε
να
σε
κλέψω
that
ask
me
to
steal
you
Κατέβα
λίγο
να
σε
δω
Come
downstairs
for
a
bit
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
no
matter
what
you're
like,
I
love
you
δεν
θέλει
ρούχα
η
καρδιά
να
της
φορέσεις
my
heart
doesn't
want
you
to
wear
clothes
κατέβα
λίγο
να
σε
δω
come
downstairs
for
a
bit
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ′
αγαπώ
no
matter
what
you're
like,
I
love
you
μη
χτενιστείς
και
μη
βαφτείς
don't
comb
your
hair
or
put
on
makeup
για
να
μ'
αρέσεις...
to
please
me...
Κατέβα
λίγο
να
σε
δω
Come
downstairs
for
a
bit
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ′
αγαπώ
no
matter
what
you're
like,
I
love
you
δεν
θέλει
ρούχα
η
καρδιά
να
της
φορέσεις
my
heart
doesn't
want
you
to
wear
clothes
κατέβα
λίγο
να
σε
δω
come
downstairs
for
a
bit
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
no
matter
what
you're
like,
I
love
you
μη
χτενιστείς
και
μη
βαφτείς
don't
comb
your
hair
or
put
on
makeup
για
να
μ′
αρέσεις
to
please
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giannis rotas, giannis ploutarhos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.