Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Μένω Κι Επιμένω
Μένω Κι Επιμένω
Остаюсь и настаиваю
Γιατί
με
διώχνεις
απ'
την
αγκαλιά
σου
Зачем
ты
гонишь
меня
из
своих
объятий,
Γιατί
με
βγάζεις
από
την
καρδιά
σου
Зачем
ты
вырываешь
меня
из
своего
сердца?
Είμαι
καράβι
έξω
απ'
το
λιμάνι
Я
как
корабль
за
пределами
гавани,
Γιατί
αγάπη
μου
γιατί
τι
σου
'χω
κάνει
Ну
почему,
любовь
моя,
что
я
тебе
сделал?
Ποιος
σαν
εμένα
όλα
θα
στα
δώσει
Кто,
как
я,
всё
тебе
отдаст,
Ποιος
θα
μπορέσει
πες
μου
να
σε
νιώσει
Кто
сможет,
скажи,
тебя
так
же
понять?
Ποιος
μες
τα
μάτια
ποιος
θα
σε
κοιτάει
Кто
в
твои
глаза,
как
я,
будет
смотреть,
Ποιος
σαν
εμένα
πες
μου
ποιος
θα
σ'
αγαπάει
Кто,
как
я,
скажи,
сможет
тебя
любить?
Μένω
κι
επιμένω
Остаюсь
и
настаиваю,
Κι
ας
με
αρρωσταίνεις
Пусть
ты
меня
и
болеешь,
Μόνος
αν
θα
μείνω
Если
останусь
один,
Δεν
θ'
αντέξω
То
не
выдержу.
Άσε
που
φοβάμαι
μήπως
μπλέξω
Да
и
боюсь
я,
как
бы
не
влипнуть.
Γιατί
με
διώχνεις
απ'
την
αγκαλιά
σου
Зачем
ты
гонишь
меня
из
своих
объятий,
Γιατί
με
βγάζεις
από
την
καρδιά
σου
Зачем
ты
вырываешь
меня
из
своего
сердца?
Είμαι
καράβι
έξω
απ'
το
λιμάνι
Я
как
корабль
за
пределами
гавани,
Γιατί
αγάπη
μου
γιατί
τι
σου
'χω
κάνει
Ну
почему,
любовь
моя,
что
я
тебе
сделал?
Γιατί
με
διώχνεις
και
μ'
αφήνεις
μόνο
Зачем
ты
гонишь
меня
и
оставляешь
одного,
Θέλεις
να
πάρεις
τον
κακό
το
δρόμο
Хочешь,
чтобы
я
пошёл
по
дурной
дорожке,
Και
σαν
τρελή
τις
νύχτες
να
γυρίζεις
Чтобы
я,
как
безумный,
ночами
бродил,
Γιατί
αγάπη
μου
γιατί
με
βασανίζεις
Ну
почему,
любовь
моя,
ты
меня
мучаешь?
Ποιος
σαν
εμένα
όλα
θα
στα
δώσει
Кто,
как
я,
всё
тебе
отдаст,
Ποιος
θα
μπορέσει
πες
μου
να
σε
νιώσει
Кто
сможет,
скажи,
тебя
так
же
понять?
Ποιος
μες
τα
μάτια
ποιος
θα
σε
κοιτάει
Кто
в
твои
глаза,
как
я,
будет
смотреть,
Ποιος
σαν
εμένα
πες
μου
ποιος
θα
σ'
αγαπάει
Кто,
как
я,
скажи,
сможет
тебя
любить?
Μένω
κι
επιμένω
Остаюсь
и
настаиваю,
Κι
ας
με
αρρωσταίνεις
Пусть
ты
меня
и
болеешь,
Μόνος
αν
θα
μείνω
Если
останусь
один,
Δεν
θ'
αντέξω
То
не
выдержу.
Άσε
που
φοβάμαι
μήπως
μπλέξω
Да
и
боюсь
я,
как
бы
не
влипнуть.
Γιατί
με
διώχνεις
απ'
την
αγκαλιά
σου
Зачем
ты
гонишь
меня
из
своих
объятий,
Γιατί
με
βγάζεις
από
την
καρδιά
σου
Зачем
ты
вырываешь
меня
из
своего
сердца?
Είμαι
καράβι
έξω
απ'
το
λιμάνι
Я
как
корабль
за
пределами
гавани,
Γιατί
αγάπη
μου
γιατί
τι
σου
'χω
κάνει
Ну
почему,
любовь
моя,
что
я
тебе
сделал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Kelaidis, Nikos Vaxavanelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.