Γιάννης Πλούταρχος - Μέρα Και Νύχτα Μαζί - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Μέρα Και Νύχτα Μαζί




Έλα
Ну же.
Για να σου πω ένα τραγούδι
Чтобы рассказать тебе песню
Ερωτευμένο
Влюблен
Που έχω γράψει εγώ
Что я написал
Μόνο για σένα
Только для вас
Έλα
Ну же.
Για να σου πω πως με έχεις κάνει
Чтобы рассказать тебе, как ты сделал меня
Ευτυχισμένο
Счастливый
Μ′ αγαπάει ο θεός
Бог любит меня
Μέρα και νύχτα μαζί
День и ночь вместе
Όλα για όλα είσαι εσύ
Все обо всем-это ты
Τώρα πες μου ποιος με πιάνει
А теперь скажи мне, кто меня поймает
Που μου γέλαει η ζωή
Где жизнь смеется надо мной
Μέρα και νύχτα μαζί
День и ночь вместе
Όλα για όλα είσαι εσύ
Все обо всем-это ты
Δεν θα αφήσω τη συνήθεια
Я не оставлю эту привычку
Να καρφωθεί στην ψυχή
Быть пригвожденным к душе
Μέρα και νύχτα μαζί
День и ночь вместе
Ζήσε σε μια καρδιά που έχει γραμμένο το όνομά σου
Живи в сердце, в котором написано твое имя
Και χτυπάει και πονάει μόνο για πάρτη σου
И это бьется и причиняет боль только тебе
Νιώσε
Почувствуйте
Αληθινά
Действительно
Πόσο μ' αγγίζει το άγγιγμα σου
Как сильно твое прикосновение трогает меня
Μ′ αγαπάει ο θεός
Бог любит меня
Μέρα και νύχτα μαζί
День и ночь вместе
Όλα για όλα είσαι εσύ
Все обо всем-это ты
Τώρα πες μου ποιος με πιάνει
А теперь скажи мне, кто меня поймает
Που μου γέλαει η ζωή
Где жизнь смеется надо мной
Μέρα και νύχτα μαζί
День и ночь вместе
Όλα για όλα είσαι εσύ
Все обо всем-это ты
Δεν θα αφήσω τη συνήθεια
Я не оставлю эту привычку
Να καρφωθεί στην ψυχή
Быть пригвожденным к душе
Μέρα και νύχτα μαζί
День и ночь вместе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.