Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Μες στου χρόνου τον καθρέφτη
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μες στου χρόνου τον καθρέφτη
In Time's Mirror
Φώτα
ανοιχτά
να
ρθεις
και
τα
κλειδιά
απ
έξω
Lights
on
so
you
can
come
in
and
the
keys
outside
να
δούμε
τ
άστρα
από
το
μπαλκόνι
μας
μαζί
so
we
can
look
at
the
stars
from
our
balcony
together
ήθελα
πλάι
σου
την
οποια
μου
ζωή,
να
την
ξοδέψω
I
wanted
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
close
Φώτα
ανοιχτά
αν
δεις
από
τα
πέλαγα
σου
Lights
on
if
you
see
from
your
seas
είναι
οι
φάροι
που
σε
γλίτωναν
συχνά
they
are
the
lighthouses
that
often
saved
you
αν
έχεις
μπλέξει
στα
σκοτάδια
τα
πυκνά
if
you
are
lost
in
the
dense
darkness
τα
χω
ακάλυπτα
ακόμα
τα
κενά
I
still
have
them
uncovered
the
gaps
θέμα
χρόνου
μου
πες
θα
περάσει
It's
a
matter
of
time,
you
tell
me
it
will
pass
και
όμως
δεν
σε
έχω
ξεπεράσει
and
yet
I
have
not
gotten
over
you
κάθε
ευχή
που
κάνω
έχει
σπάσει,
τι
να
ευχηθώ
every
wish
I
make
is
broken,
what
should
I
wish
for
Θέμα
χρόνου
είναι
κάθε
πόνος
It's
a
matter
of
time
for
every
pain
όμως
δεν
με
παίρνει
άλλος
δρόμος
but
there
is
no
other
way
for
me
στέκεται
ακίνητος
ο
χρόνος,
ίδια
σ
αγαπώ
time
stands
still,
I
love
you
the
same
Φώτα
ανοιχτά
να
μπεις
και
να
μου
πεις
ακόμα
Lights
on
so
you
can
come
in
and
tell
me
again
να
υποκύψω
στων
φίλιων
τον
πειρασμό
to
succumb
to
the
temptation
of
friendship
να
μην
προβλέπουν
και
καινούργιο
χωρισμό,
τελεία
κομα
not
to
predict
another
separation,
full
stop
comma
Φώτα
ανοιχτά
να
βρεις
και
το
λιμάνι
που
χες
Lights
on
for
you
to
find
the
harbor
you
had
στην
αποβάθρα
τον
ορίζοντα
κοιτώ
on
the
dock
I
look
at
the
horizon
και
στη
σιωπή
σου
το
μεγάλο
βουητό
and
in
your
silence
the
great
roar
καράβι
το
όνειρο
το
άφησα
ship
the
dream
I
left
it
Θέμα
χρόνου
μου
πες
θα
περάσει
It's
a
matter
of
time,
you
tell
me
it
will
pass
και
όμως
δεν
σε
έχω
ξεπεράσει
and
yet
I
have
not
gotten
over
you
κάθε
ευχή
που
κάνω
έχει
σπάσει,
τι
να
ευχηθώ
every
wish
I
make
is
broken,
what
should
I
wish
for
Θέμα
χρόνου
είναι
κάθε
πόνος
It's
a
matter
of
time
for
every
pain
όμως
δεν
με
παίρνει
άλλος
δρόμος
but
there
is
no
other
way
for
me
στέκεται
ακίνητος
ο
χρόνος,
ίδια
σ
αγαπώ
time
stands
still,
I
love
you
the
same
Θέμα
χρόνου
μου
πες
θα
περάσει
It's
a
matter
of
time,
you
tell
me
it
will
pass
και
όμως
δεν
σε
έχω
ξεπεράσει
and
yet
I
have
not
gotten
over
you
κάθε
ευχή
που
κάνει
εχει
σπάσει,
τι
να
ευχηθώ
every
wish
I
make
is
broken,
what
should
I
wish
for
Θέμα
χρόνου
είναι
κάθε
πόνος
It's
a
matter
of
time
for
every
pain
όμως
δεν
με
παίρνει
άλλος
δρόμος
but
there
is
no
other
way
for
me
στέκεται
ακίνητος
ο
χρόνος,
ίδια
σ
αγαπάω
time
stands
still,
I
still
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiriakos Papadopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.