Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Νύχτα Ήρθες
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Νύχτα Ήρθες
Ты пришла ночью
Σαν
πυροτεχνήματα
που
σβήσαν
κι
έσβησε
το
φως
Как
фейерверк,
что
погас,
и
свет
исчез,
Τα
μεγάλα
λόγια
σου
χαθήκαν
όπως
ο
καπνός
Твои
громкие
слова
растаяли,
как
дым.
Χάραξε
κι
εσύ
στον
πανικό
σου
σκόρπισες
φωτιά
Ты
в
панике
своей
метнулась
и
развеяла
огонь,
Ήσουν
μόνο
για
μια
νύχτα
τίποτα
μετά
Ты
была
лишь
на
одну
ночь,
потом
— ничего.
Νύχτα
ήρθες
νύχτα
φεύγεις
Ночью
пришла,
ночью
уходишь,
Της
καρδιάς
μου
τρέλα
και
φωτιά
Ты
— безумие
и
пожар
в
моем
сердце.
Στην
αγάπη
θες
να
παίζεις
με
κρυφά
χαρτιά
Ты
хочешь
играть
в
любовь
с
скрытыми
картами.
Νύχτα
ήρθες
νύχτα
φεύγεις
Ночью
пришла,
ночью
уходишь,
Κι
η
ματιά
σου
κοφτερό
γυαλί
А
взгляд
твой
— острое
стекло.
Κι
έν'
αντίο
σαν
το
κρύο
κι
ένοχο
φιλί
И
прощание,
как
холод,
и
виноватый
поцелуй.
Μπόρεσες
να
κρύψεις
τα
χαρτιά
σου
να
προσποιηθείς
Ты
смогла
скрыть
свои
карты,
притвориться,
Κι
απ'
τη
θεατρίνα
την
καρδιά
σου
ν'
αποθεωθείς
И
твое
сердце-актриса
удостоилась
оваций.
Τη
στιγμή
που
έβγαλες
τη
μάσκα
"φεύγω"
να
μου
πεις
В
тот
момент,
когда
ты
сняла
маску,
чтобы
сказать:
"Я
ухожу",
Σε
μισούσα
γιατί
ζούσα
θρύψαλα
ζωής
Я
ненавидел
тебя,
потому
что
жил
осколками
жизни.
Νύχτα
ήρθες
νύχτα
φεύγεις
Ночью
пришла,
ночью
уходишь,
Της
καρδιάς
μου
τρέλα
και
φωτιά
Ты
— безумие
и
пожар
в
моем
сердце.
Στην
αγάπη
θες
να
παίζεις
με
κρυφά
χαρτιά
Ты
хочешь
играть
в
любовь
с
скрытыми
картами.
Νύχτα
ήρθες
νύχτα
φεύγεις
Ночью
пришла,
ночью
уходишь,
Κι
η
ματιά
σου
κοφτερό
γυαλί
А
взгляд
твой
— острое
стекло.
Κι
έν'
αντίο
σαν
το
κρύο
κι
ένοχο
φιλί
И
прощание,
как
холод,
и
виноватый
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Kafetzopoulos, Ilias Filippou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.