Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Πανσέληνος
Με
μια
πανσέληνο
η
νύχτα
αρμενίζει
При
полной
луне
ночь
армянская
και
μεσ'
το
πλοίο
της
φωτιάς
είμαι
και
εγώ
и
на
огненном
корабле
я
тоже
μεθώ
για
εκείνη
που
στη
σκέψη
μου
γυρίζει
Я
напиваюсь
за
нее,
которая
в
моих
мыслях
превращается
και
στην
ανάμνησή
της
πάλι
ναυαγώ
и
в
ее
памяти
я
снова
потерпел
кораблекрушение
και
στην
ανάμνησή
της
πάλι
ναυαγώ
и
в
ее
памяти
я
снова
потерпел
кораблекрушение
Με
μια
πανσέληνο
στα
μάτια
της
γυρίζω
С
полной
луной
в
ее
глазах
я
поворачиваюсь
εκεί
που
ζήσαμε
με
όνειρα
τρελά
где
мы
жили
с
безумными
мечтами
με
απορίες
την
ψυχή
μου
βασανίζω
вопросами
мою
душу
я
терзаю
ποια
λογική
της
έχει
πάρει
τα
μυαλά
какая
логика
лишила
ее
мозгов
Μετρώ
για
χάρη
της
την
άμμο
και
τα
αστέρια
Я
измеряю
ради
песка
и
звезд
μα
θέλει
κάτι
παραπάνω
η
καρδιά
но
сердце
хочет
чего-то
большего
γιατί
στα
πιο
όμορφα
του
χρόνου
καλοκαίρια
потому
что
в
самое
прекрасное
лето
года
κρύβονται
πίσω
κάτι
σύννεφα
λαδιά
прячась
за
какими-то
облаками
Ладии
Με
μια
πανσέληνο
στα
μάτια
της
γυρίζω
С
полной
луной
в
ее
глазах
я
поворачиваюсь
εκεί
που
ζήσαμε
με
όνειρα
τρελά
где
мы
жили
с
безумными
мечтами
με
απορίες
την
ψυχή
μου
βασανίζω
вопросами
мою
душу
я
терзаю
ποια
λογική
της
έχει
πάρει
τα
μυαλά
какая
логика
лишила
ее
мозгов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Ploutarhos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.