Γιάννης Πλούταρχος - Ραντεβού Τον Σεπτέμβρη - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Ραντεβού Τον Σεπτέμβρη




Βάζω βενζίνη και ας έχει ακριβύνει
Я наливаю бензин и пусть он будет дорогим
Φεύγω από την πόλη που είναι σκέτο καμίνι
Я уезжаю из города, где это просто печь для обжига.
Προβλήματα άγχος και εγώ μονομάχος
Проблемы с тревогой и я Гладиатор
Θέλω για λίγο να ξεκουραστώ
Я хочу немного отдохнуть
Πάμε ψυχή μου ταξίδι του όνειρου
Давай отправимся в путешествие мечты моей души
Άδεια η τσέπη μα είσαι εσύ η αμοιβή μου
В кармане пусто, но ты-моя награда.
Μπες μες τ′ αμάξι κάτι να αλλάξει
Садись в машину что-нибудь переоденься
Φεύγουμε αμέσως δίχως προορισμό
Мы немедленно отправляемся без назначения
Γιατί αν μείνουμε εδώ
Потому что если мы останемся здесь
Θα τρελαθώ
Я схожу с ума
Πόσα πια να αντέξει
Как долго еще терпеть
Αυτό το μυαλό
Этот разум
Τα ρολά κατεβάζω
Скатывается вниз
Και όλα απέξω τα αδειάζω
И я опустошаю все снаружи
Θέλω λίγο να αράξω
Я просто хочу потусоваться.
Στις χαράς στο βύθο
В Харе в витосе
Γιατί αν μείνουμε εδώ θα τρελαθώ
Потому что если мы останемся здесь, я сойду с ума
Απ' την Αθήνα θα φύγω να ξεχαστώ
Из Афин я уеду, чтобы быть забытым.
Ραντεβού το Σεπτέμβρη
Знакомства в сентябре
Και όποιος με παίρνει
И кто бы меня ни поймал
Δεν θα σηκώνω το ακουστικό
Я не буду поднимать гарнитуру
Τρέχω όλη μέρα μα όσο τρέχω δε φτάνω
Я бегу весь день, но пока я бегу, я не могу дотянуться
Μοιάζω να είμαι σε κινούμενη άμμο
Я выгляжу так, будто нахожусь в зыбучих песках
Πάμε στη φύση μήπως και ξεκολλήσει
Давайте отправимся на природу, чтобы она не расклеилась
Από την ρουτίνα η τρέλη μας ζωή
От рутины нашей сумасшедшей жизни
Γιατί αν μείνουμε εδώ
Потому что если мы останемся здесь
Θα τρελαθώ
Я схожу с ума
Πόσα πια να αντέξει
Как долго еще терпеть
Αυτό το μυαλό
Этот разум
Τα ρολά κατεβάζω
Скатывается вниз
Και όλα απέξω τα αδειάζω
И я опустошаю все снаружи
Θέλω λίγο να αράξω
Я просто хочу потусоваться.
Στις χαράς στο βύθο
В Харе в витосе
Γιατί αν μείνουμε εδώ θα τρελαθώ
Потому что если мы останемся здесь, я сойду с ума
Απ′ την Αθήνα θα φύγω να ξεχαστώ
Из Афин я уеду, чтобы быть забытым.
Ραντεβού το Σεπτέμβρη
Знакомства в сентябре
Και όποιος με παίρνει
И кто бы меня ни поймал
Δεν θα σηκώνω το ακουστικό
Я не буду поднимать гарнитуру
Ραντεβού το Σεπτέμβρη
Знакомства в сентябре
Και όποιος με παίρνει
И кто бы меня ни поймал
Δεν θα σηκώνω το ακουστικό
Я не буду поднимать гарнитуру
Γιατί αν μείνουμε εδώ
Потому что если мы останемся здесь
Θα τρελαθώ
Я схожу с ума
Πόσα πια να αντέξει
Как долго еще терпеть
Αυτό το μυαλό
Этот разум
Τα ρολά κατεβάζω
Скатывается вниз
Και όλα απέξω τα αδειάζω
И я опустошаю все снаружи
Θέλω λίγο να αράξω
Я просто хочу потусоваться.
Στις χαράς στο βύθο
В Харе в витосе
Γιατί αν μείνουμε εδώ θα τρελαθώ
Потому что если мы останемся здесь, я сойду с ума
Απ' την Αθήνα θα φύγω να ξεχαστώ
Из Афин я уеду, чтобы быть забытым.
Ραντεβού το Σεπτέμβρη
Знакомства в сентябре
Και όποιος με παίρνει
И кто бы меня ни поймал
Δεν θα σηκώνω το ακουστικό
Я не буду поднимать гарнитуру
Γιατί αν μείνουμε εδώ
Потому что если мы останемся здесь
Θα τρελαθώ
Я схожу с ума
Πόσα πια να αντέξει
Как долго еще терпеть
Αυτό το μυαλό
Этот разум
Τα ρολά κατεβάζω
Скатывается вниз
Και όλα απέξω τα αδειάζω
И я опустошаю все снаружи
Θέλω λίγο να αράξω
Я просто хочу потусоваться.
Στις χαράς στο βύθο
В Харе в витосе
Γιατί αν μείνουμε εδώ θα τρελαθώ
Потому что если мы останемся здесь, я сойду с ума
Απ' την Αθήνα θα φύγω να ξεχαστώ
Из Афин я уеду, чтобы быть забытым.
Ραντεβού το Σεπτέμβρη
Знакомства в сентябре
Και όποιος με παίρνει
И кто бы меня ни поймал
Δεν θα σηκώνω το ακουστικό
Я не буду поднимать гарнитуру






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.