Γιάννης Πλούταρχος - Φως Και Ουρανέ Μου - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Φως Και Ουρανέ Μου




Στο κάτω κάτω χωρίς εσένα
В конце концов, без тебя
Θα ήταν όλα έρημα και βαλτωμένα
Все это было бы заброшено и увязло
Το σπίτι άδειο
В доме пусто
Σιωπή και πόνος
Тишина и боль
Καμμένος θα γυρνούσα και θα ζούσα μόνος
Я бы вернулся и жил один
Για σένα υπάρχω γι′ αυτό που είσαι εσύ
Для тебя я существую такой, какая ты есть
Στη γη σε βρήκα φως ουρανέ μου
На земле Я Нашел Тебя, Освети Мои Небеса.
Ψεύτη καημέ και αγάπης άγγελε μου
Бедный лжец и Мой Любящий Ангел
Σε ποια ζωή ζωή μου θα μαρτυρήσω
О какой жизни будет свидетельствовать моя жизнь
Όταν εγώ εσένα θα σε σβήσω
Когда я сотру тебя
Σε ποια καρδιά καρδιά μου θα γυρίσω
К какому сердцу обратится мое сердце
Όταν εσένανε αφήσω
Когда ты ушел
Σε ποια ψυχή ψυχή μου θα απαντήσω
Перед какой душой моей душой я отвечу
Τον έρωτα μου αυτό
Моя любовь это
Αν είχες λείψει
Если бы вы пропустили
Από κοντά μου
Подойди ко мне поближе
Μαχαίρι ο χρόνος θα ήτανε μες στην καρδιά μου
Время ножа было бы в моем сердце
Εσύ γεμίζεις
Вы заполняете
Αυτά που αδειάζεις
Те, которые ты опустошил
Αυτά που κάθε νύχτα σβήνεις και αγκαλιάζεις
Те, которые ты каждую ночь стираешь и обнимаешь
Για σένα υπάρχω γι' αυτό που είσαι εσύ
Для тебя я существую такой, какая ты есть
Στη γη σε βρήκα φως ουρανέ μου
На земле Я Нашел Тебя, Освети Мои Небеса.
Ψεύτη καημέ και αγάπης άγγελε μου
Бедный лжец и Мой Любящий Ангел
Σε ποια ζωή ζωή μου θα μαρτυρήσω
О какой жизни будет свидетельствовать моя жизнь
Όταν εγώ εσένα θα σε σβήσω
Когда я сотру тебя
Σε ποια καρδιά καρδιά μου θα γυρίσω
К какому сердцу обратится мое сердце
Όταν εσένανε αφήσω
Когда ты ушел
Σε ποια ψυχή ψυχή μου θα απαντήσω
Перед какой душой моей душой я отвечу
Τον έρωτα μου αυτό
Моя любовь это
Στη γη σε βρήκα φως ουρανέ μου
На земле Я Нашел Тебя, Освети Мои Небеса.
Ψεύτη καημέ και αγάπης άγγελε μου
Бедный лжец и Мой Любящий Ангел
Σε ποια ζωή ζωή μου θα μαρτυρήσω
О какой жизни будет свидетельствовать моя жизнь
Όταν εγώ εσένα θα σε σβήσω
Когда я сотру тебя
Σε ποια καρδιά καρδιά μου θα γυρίσω
К какому сердцу обратится мое сердце
Όταν εσένανε αφήσω
Когда ты ушел
Σε ποια ψυχή ψυχή μου θα απαντήσω
Перед какой душой моей душой я отвечу
Τον έρωτα μου αυτό
Моя любовь это
Αν είχες λείψει
Если бы вы пропустили
Από κοντά μου
Подойди ко мне поближе
Μαχαίρι ο χρόνος θα ήτανε μες στην καρδιά μου
Время ножа было бы в моем сердце





Writer(s): Evangelia Droutsa, Marios Psimopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.