Γιαννης Πουλοπουλος - Geitonaki Mou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Γιαννης Πουλοπουλος - Geitonaki Mou




Geitonaki Mou
My Little Neighbor
Τη νύχτα που κοιμούνται τα πουλιά
In the night when the birds are asleep
βγαίνουν κάτι έρημα παιδιά
some lonely children come out
κι έρχονται στην πόρτα σου κρυφά
and they come to your door secretly
T' αστέρια που κοιτούν από ψηλά
The stars that are watching from above
ξαγρυπνούν μαζί με τα παιδιά
stay awake with the children
και σου νανουρίζουν την καρδιά
and they lull your heart to sleep
Γειτονάκι μου
My little neighbor
στη μικρή σου πόρτα
at your little door
αστεράκι μου
my little star
ξενύχτησα κι εγώ
I too have been waiting all night
αδερφάκι μου
my little sibling
το φεγγάρι ρώτα
ask the moon
γειτονάκι μου
my little neighbor
αχ πόσο σ' αγαπώ
oh how much I love you
Την ώρα που γυρνώ απ' τη δουλειά
At the hour when I return from work
κάνω όρκο μέσα μου βαθιά
I make a deep oath within me
να μη 'ρθω στην πόρτα σου ξανά
not to come to your door again
Μα όταν πέσει πάλι η νυχτιά
But when night falls again
η παλιά λαχτάρα μου ξυπνά
my old longing awakens
και μου τυραννάει την καρδιά
and torments my heart
Γειτονάκι μου
My little neighbor
στη μικρή σου πόρτα
at your little door
αστεράκι μου
my little star
ξενύχτησα κι εγώ
I too have been waiting all night
αδερφάκι μου
my little sibling
το φεγγάρι ρώτα
ask the moon
γειτονάκι μου
my little neighbor
αχ πόσο σ' αγαπώ
oh how much I love you





Writer(s): Daskalopoulos Akos Kiriakos, Kokotos Linos Magdalino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.